"辔压马头金错落,鞍笼驼背锦斓班"全诗赏析
空懊恼,独客此时还。辔压马头金错落,鞍笼驼背锦斓班。肠断唱门关。
kōng ào nǎo ,dú kè cǐ shí hái 。pèi yā mǎ tóu jīn cuò luò ,ān lóng tuó bèi jǐn lán bān 。cháng duàn chàng mén guān 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
赏析
金德淑是南宋旧宫人。她和王昭仪、汪元量都是宋亡后入元的三宫中人。公元1288年(元至元二十五年),汪元量因为道士而得南归。诸旧宫中人为其饯行,赋词相送。
金德淑这首词即作于此时。这首词具有很高的价值。词的意境较为重、拙、大。写亡国之哀,用笔不可谓不重。用笔朴素无华,此之谓拙。包举积雪燕山,万里长城,悲壮无比,是为大。词为悼南宋而作,调寄《望江南》,别有一番意味。此词堪称亡宋之挽词。
“春睡起,积雪满燕山”。上句点明作词的季节为春天。随之描写空间范围燕山睡起,写出女主人公(被俘至此之宋旧宫人)。缟素,是传统丧服。白雪积满燕山,如山披缟素。万山缟素之意象,实已暗逗全词哀悼宋亡之含蕴。再回味春睡起,令人痛定思痛。起笔造境,沉痛至深。“万里长城横缟带”。从燕山山脉望见万里长城,如一条巨龙蜿蜒起伏于丛山峻岭之颠,宛如缟带。万里长城,为历史文化凝聚之一伟大象征。缟带,为传统孝仪之一重要丧服。国破山河在。神州陆沉之痛,使山河披上缟素。在女主人公之心魂中,自己与大地山河一道为祖国之亡而服素戴孝矣。此句为全词神光聚照之篇眼。人们常称道吴梅村“恸哭六军俱缟素”之句,以梅村诗句视此“万里长城横缟带”词句,着眼亦不同矣。“六街灯火已阑珊”。六街,指大都城。灯火阑珊,是灯火稀疏。阑珊灯火,反衬夜色沉沉。自春睡起至灯火阑珊,词之意境无限遥深。暗淡的现境,透视出词人暗淡的心态,也意味着同样暗淡的现实。
“人立玉楼间”。结笔直接描写词人自我形象,总结全文。玉人独立玉楼,从早到晚独立久矣。丹心难灭,是素服缟带亦难全表心肠。全词曲已终,而悲伤无已。无怪乎后来金德淑对人诵其此词,犹感泣下。词人写此,已至举重若轻之地步。
这首词是词人沉郁于腹中的爱国情思的自然发散。作为一个女性词人。能有如此之笔力,高明之艺术,亦属难能可贵了。词虽用笔墨写就,但犹如用血泪汇成。虽未痛哭,但却让人无比沉痛。词中融摄雪山、缟带、玉楼于一体,整合为悼故国之全幅庄严境界。
- 辔压马头金错落,鞍笼驼背锦斓班。意思翻译、赏析
- 辔压马头金错落,鞍笼驼背锦斓班。意思翻译、赏析
- "金带连环束战袍,马头冲雪度临洮"全诗赏析
- "龙马花雪毛,金鞍五陵豪"全诗赏析
- "晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍"全诗赏析
- "山从人面起,云傍马头生"全诗赏析
- "望章台路杳,金鞍游荡,有盈盈泪"全诗赏析
- "金络青骢白玉鞍,长鞭紫陌野游盘"全诗赏析
- "白马金鞍从武皇,旌旗十万宿长杨"全诗赏析
- "金鞍玉勒寻芳客,未信我庐别有春"全诗赏析
- "年少辞家从冠军,金鞍宝剑去邀勋"全诗赏析
- "马骄泥软锦连乾,香袖半笼鞭"全诗赏析
- "辔摇衔铁蹴踏平原雪"全诗赏析
- "苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳"全诗赏析
- "始知锁向金笼听,不及林间自在啼"全诗赏析
- "银鞍照白马,飒沓如流星"全诗赏析
- "挥手自兹去,萧萧班马鸣"全诗赏析
- "大雪压青松,青松挺且直"全诗赏析
- "垂钓板桥东,雪压蓑衣冷"全诗赏析
- "罩向金笼好羽仪,分明喉舌似君稀"全诗赏析
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句