“莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。”原文、翻译及赏析_诗词名句
莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。(错喜欢一作:空喜欢)
政入万山围子里,一山放出一山拦。(政入一作:正入;围子一作:圈子;放出一作:放过)
分类标签: 初中古诗 写景 行路 哲理 场景 数字《过松源晨炊漆公店》译文
不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。
好比行走在群山的包围之中,你刚攀过一座山,另一座山立刻出现阻拦去路。
《过松源晨炊漆公店》注释
松源、漆公店:地名,在今皖南山区。
莫言:不要说。
赚得:骗得。
空喜欢:白白的喜欢。
拦:阻拦,阻挡。
《过松源晨炊漆公店》鉴赏
诗的内容很平常,读来却有一种新鲜感。它的佳处,就在于作者善于从日常生活里人们习见的现象中,敏感地发现和领悟某种新鲜的经验,并用通俗生动而又富于理趣的语言表现出来,能给人以某种联想与启示。
第一句当头喝起。“莫言下岭便无难”,这是一个富于包孕的诗句。它包含了下岭前艰难攀登的整个上山过程,以及对所历艰难的种种感受。正因为上山艰难,人们便往往把下岭看得容易和轻松。开头一句,正像是针对这种普遍心理所发的棒喝。“莫言”二字,像是自诫,又像是提醒别人,耐人寻味。
第二句申说、补足首句。“赚得行人错喜欢。”“赚”字富于幽默的风趣。行人心自中下岭的坦易,与它实际上的艰难正成鲜明对比,因此说“赚”——行人是被自己对下岭的主观想象骗了。诗人在这里只点出而不说破,给读者留下悬念,使下两句的出现更引人注目。
三四两句承接“空喜欢”,对第二句留下的悬念进行解释。本来,上山过程中要攀登多少道山岭,下山过程中也会相应遇到多少道山岭。山本无知,“一山放过一山拦”的形容却把山变成了有生命有灵性的东西。它仿佛给行人布置了一个迷魂阵,设置了层层叠叠的圈套。而行人的种种心情——意外、惊诧、厌烦,直至恍然大悟,也都在这一“拦”一“放”的重复中体现出来了。
诗人借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,说明一个具有普遍意义的深刻道理:人们无论做什么事,都要对前进道路上的困难作好充分的估计,不要被一时的成功所陶醉。
《过松源晨炊漆公店》创作背景
本篇收在《江东集》,原为六首,这是第五首,是绍熙三年(1192)诗人在建康江东转运副使任上外出纪行之作。松源、漆公店,当在今皖南山区。
- 莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢。全诗意思及赏析
- “佳人难再得。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “惆怅此情难寄。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “移风易俗,莫善于乐。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “天不老,情难绝。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “雁来音信无凭,路遥归梦难成。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “时时为安慰,久久莫相忘!”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “择子莫择父,择亲莫择邻。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “终南阴岭秀,积雪浮云端。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “硕鼠硕鼠,无食我黍!”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “朔风如解意,容易莫摧残。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上善若水。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “魂牵梦萦。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “行路难!行路难!多歧路,今安在?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “所向无空阔,真堪托死生。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句