“鸟宿池边树,僧敲月下门。”原文、翻译及赏析_诗词名句
闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
分类标签: 景色 写景 访友 早教 目的《题李凝幽居》译文
悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。
鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。
我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。
《题李凝幽居》注释
⑴少(shǎo):不多。
⑵池边:一作“池中”。
⑶分野色:山野景色被桥分开。
⑷云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。
⑸幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。
《题李凝幽居》赏析
此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。
“闲居少邻并,草径入荒园”,一条杂草遮掩的小路直通向荒芜的小园;园旁也没有人家居住。诗人开篇用简练的语言,描写一处幽静的环境,通过对友人居所的描写,暗示友人的隐者身份。
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,明月清辉映照,万籁俱寂,老僧轻轻的敲门声,惊动了夜 宿的鸟儿,引起它们的躁动不安,大概就是鸟儿从窝中飞出转个圈,又飞回巢中这个瞬间,被诗人抓住,用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。“敲”字用得很妙,而贾岛曾在“推”、“敲”两字使用上犹豫不决,后来在韩愈的建议下,使用“敲”字,两人因此也成为了朋友。
“过桥分野色,移石动云根”是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。
”暂去还来此,幽期不负言“表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
《题李凝幽居》创作背景
这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,具体创作时间不详。作者走访友人李凝未遇,于是有感而发,创作了这首诗。
- 鸟宿池边树,僧敲月下门
- 鸟宿池边树,僧敲月下门
- 鸟宿池边树,僧敲月下门。意思翻译、赏析
- 鸟宿池边树,僧敲月下门。意思翻译、赏析
- 鸟宿池边树,僧敲月下门:全诗赏析
- 鸟宿池边树,僧敲月下门.《题李凝幽居》诗词原文赏析|名句解读
- "鸟宿池边树,僧敲月下门"全诗赏析
- 鸟宿池边树,僧敲月下门:贾岛《题李凝幽居》翻译赏析
- “昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 树寒稀宿鸟,山迥少来僧。
- 僧同池上宿,霞向月边分。
- “山光忽西落,池月渐东上。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 墙蒿藏宿鸟,池月上钩鱼。
- “野旷天低树,江清月近人。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “我家洗砚池边树,朵朵花开淡墨痕。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “删繁就简三秋树,领异标新二月花。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “不知乘月几人归,落月摇情满江树。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “树挪死,人挪活。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “翠屏金屈曲,醉入花丛宿。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句