“梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。”原文、翻译及赏析_诗词名句
梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
分类标签: 古诗三百首 纪游 喜悦《三衢道中》译文
梅子成熟的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小船走到小溪的尽头,再走山间小路。
山路上古树苍翠,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。
《三衢道中》注释
三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名。
梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。
小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。
却山行:再走山间小路。却,再的意思。
阴:树荫。
不减:并没有少多少,差不多。
黄鹂:黄莺。
《三衢道中》赏析
诗写初夏时宁静的景色和诗人山行时轻松愉快的心情。此诗首句写出行时间,次句写出行路线,第三句写绿阴那美好的景象仍然不减登山时的浓郁,第四句写黄莺声,路边绿林中又增添了几声悦耳的黄莺的鸣叫声,为三衢山的道中增添了无穷的生机和意趣。全诗明快自然,极富有生活韵味。
第一句句点明此行的时间,“梅子黄时”正是江南梅雨时节(黄梅天),难得有这样“日日晴”的好天气,因此诗人的心情自然也为之一爽,游兴愈浓。诗人乘轻舟泛溪而行,溪尽而兴不尽,于是舍舟登岸,山路步行。一个“却”字,道出了他高涨的游兴。
三四句紧承“山行”,写绿树荫浓,爽静宜人,更有黄鹂啼鸣,幽韵悦耳,渲染出诗人舒畅愉悦的情怀。“来时路”将此行悄然过渡到归程,“添得”二字则暗示出行归而兴致犹浓,故能注意到归途有黄鹂助兴,由此可见出此作构思之机巧、剪裁之精当。
作者将一次平平常常的行程,写得错落有致,平中见奇,不仅写出了初夏的宜人风光,而且诗人的愉悦情状也栩栩如生,让人领略到平的意趣。
诗还有个特点,就是通过对比融入感情。诗将往年阴雨连绵的黄梅天与眼下的晴朗对比;将来时的绿树及山林的幽静与眼前的绿树与黄莺叫声对比,于是产生了起伏,引出了新意。全诗又全用景语,浑然天成,描绘了浙西山区初夏的秀丽景色;虽然没有铺写自己的感情,却在景物的描绘中锲入了自己愉快欢悦的心情。曾几虽然是江西诗派的一员,但这首绝句写得清新流畅,没有江西诗派生吞活剥、拗折诘屈的弊病。他的学生陆游就专学这种,蔚成大家。
《三衢道中》创作背景
曾几是一位旅游爱好者。这首诗是他游浙江衢州三衢山时写的,抒写诗人对旅途风物的新鲜感受。
- 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。全诗意思及赏析
- “梅子青,梅子黄,菜肥麦熟养蚕忙。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 梅子黄时雨。
- “杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “道州城西百余步,有小溪。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “白日依山尽,黄河入海流。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “山随平野尽,江入大荒流。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。全文翻译赏析
- “月出惊山鸟,时鸣春涧中。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “黄昏却下潇潇雨。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 日日原文、翻译及赏析_李商隐古诗词
- 山行原文、翻译及赏析_杜牧古诗词
- “梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “吴牛喘月时,拖船一何苦。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “不论平地与山尖,无限风光尽被占。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “行到水穷处,坐看云起时。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 山行·野寺分晴树原文、翻译及赏析_施闰章古诗词
- “几日喜春晴,几夜愁春雨。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句