“春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。”原文、翻译及赏析_诗词名句
春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。
解释:春水上涨,没过桥面,正当游人无法过去之际,一只小船从绿荫深处缓缓驶出。
春游湖
宋朝 徐俯
双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。
春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。
标签: 古诗三百首 写景 春游 写雨 景色《春游湖》译文
双飞的燕子啊,你们是几时回来的?岸边桃树枝条弯下来碰到水面,桃花好像蘸水开放。
春水上涨,没过桥面,正当游人无法过去之际,一只小船从绿荫深处缓缓驶出。
《春游湖》注释
湖:指杭州西湖
夹岸:两岸。
蘸(zhàn)水:贴着水面开放。
断桥:指湖水漫过桥面。
度:与“渡”通用,走过。
撑:撑船篙,就是用船篙推船前进。
《春游湖》赏析
这样的小诗,风韵翩翩,给人一种清新的感南。这首诗在当时就颇为流传,稍后于他的南宋诗人曾经称赞:“解道春江断桥句,旧时闻说徐师川。”诗人游湖,是早春天气。何以见得?有诗为证。燕子是一种候鸟。它来了,象征看春天的来临。诗人遇上了在田野中忙看含泥的燕子,马上产生了春天到来的喜悦,不禁突然一问:“双飞的燕子啊,你们是几时回来的?”这一问问得很好,从疑问的语气中表达了当时惊讶和喜悦的中情。
再放眼一看,果然春天来了,湖边的桃花盛开,鲜红似锦。但桃花不同于柳树,它的枝叶不是丝丝下垂的,怎能春水呢?因为春天多雨,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光荡漾,岸上水中的花枝联成一片,远处望见,仿佛春水而开,这景色美极了!然而还没有写出“游”字,突破这个难关,得有巧妙的构思。诗句不能象记叙文那样直接表达,而是应该选出一个画面,用鲜明的形象,使读者理解到确实是春游湖边。诗人在漫长的湖堤上游春,许许多多动人的景色迎面而来,那么选用哪一处最好呢?最后选出来了:就在“春雨断桥”的地方。一条小溪上面,平常架看小木桥。雨后水涨,小桥被淹没,走到这里,就过不去了。“人不度”,就是游人不能度过。对称中快意的春游来说,是一个莫大的挫折。可是凑巧得很,柳荫深处,悠悠撑出一只小船来,这就可以租船摆渡,继续游赏了。经过断桥的阻碍,这次春游更富有情趣了。断桥这块地方,集中了矛盾,是春游途中的关键。从前进中遇到阻碍,又在阻碍中得到前进。这个“游”字就在这样的行动中被表现出来了。
这首诗以清新的笔意写出江南水乡特有的风光,破除千篇一律的手法,让千百年以来的读者,仿佛也尝受到撑出的小船带来的喜悦。
这首诗后两句尤为著名。由桥断而见水涨,由舟小而见湖宽。充分体现了中国诗歌艺术的两个重要审美特点:一是写景在秀丽之外须有幽淡之致。桃花开、燕双飞,固然明媚,但无断桥,便少了逸趣;二是以实写虚,虚实相生。小舟撑出柳阴,满湖春色已全然托出。
《春游湖》要点指引
前人认为“蘸”字用的尖新小巧,恰如其分地表现了桃花依水的状态。“春雨断桥人不渡” 不仅暗示了这天是绵绵春雨之后的晴天,使“燕子双飞”有了物候的意味,夹岸的桃花更显出了雨后的鲜红欲滴,而且映照了“蘸”字,因为水涨高了,岸边桃树半浸水中,所以桃花才贴着水面怒放,映的水上也是一片嫣红。“人不度”点出环境的幽静,与“小舟撑出”形成对比,动静相生。
- 春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。意思翻译、赏析
- 春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。意思翻译、赏析
- 春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。全诗意思及赏析
- "春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来"全诗赏析
- 春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来:全文出处作者注释翻译赏析
- “春去花还在,人来鸟不惊。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “驿外断桥边,寂寞开无主。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “在上不骄,高而不危;制节谨度,满而不溢。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “借与门前磐石坐,柳阴亭午正风凉。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “何处浣纱人?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “几日喜春晴,几夜愁春雨。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “黄叶无风自落,秋云不雨长阴。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “不道愁人不喜听。空阶滴到明。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “总是离人泪。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “人不学,不知义。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “王冕者,诸暨人。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 李商隐春雨原文翻译及赏析 李商隐春雨赏析
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句