不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层:王安石《登飞来峰》翻译赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-05-17 22:12:57阅读:0次
登飞来峰①
宋 王安石
飞来山上千寻塔②,
闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼③,
只缘身在最高层④。
[作者简介]
王安石(1021~1086) 北宋政治家、文学家。字介甫,号半山。抚州临川(今属江西)人。封荆国公,世称王荆公。谥文,又称王文公。王安石是唐宋八大家之一。他的散文创作以论说文的成就最为突出。
[注释]
①飞来峰:在今浙江省杭州市西湖灵隐山东南(一说是浙江省绍兴城外的宝林山,山上有应天塔)。
②千寻塔:非常高的塔。古代以八尺为一寻。
③浮云:飘浮浮的云彩,古人常以它比喻奸邪之臣。望眼:远望的眼睛。
④只缘:缘,因为。身:自身,自己。
[译文,简析]
高高的飞来峰上耸立着千丈高塔,听说每当清晨雄鸡报晓的时候,在塔上就可以看到红日初升。登上去就不怕浮云遮住远望的视线,这自然是因为站在了凌空的最高层。
这首诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。诗的第二句,巧妙地虚写出在高塔上看到的旭日东升的辉煌景象,表现了诗人朝气蓬勃、胸怀改革大志、对前途充满信心,成为全诗感情色彩的基调。诗的后两句承接前两句写景议论抒情,使诗歌既有生动的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字。表现了诗人在政治上高瞻远瞩,不畏奸邪的勇气和决心。
宋 王安石
飞来山上千寻塔②,
闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼③,
只缘身在最高层④。
[作者简介]
王安石(1021~1086) 北宋政治家、文学家。字介甫,号半山。抚州临川(今属江西)人。封荆国公,世称王荆公。谥文,又称王文公。王安石是唐宋八大家之一。他的散文创作以论说文的成就最为突出。
[注释]
①飞来峰:在今浙江省杭州市西湖灵隐山东南(一说是浙江省绍兴城外的宝林山,山上有应天塔)。
②千寻塔:非常高的塔。古代以八尺为一寻。
③浮云:飘浮浮的云彩,古人常以它比喻奸邪之臣。望眼:远望的眼睛。
④只缘:缘,因为。身:自身,自己。
[译文,简析]
高高的飞来峰上耸立着千丈高塔,听说每当清晨雄鸡报晓的时候,在塔上就可以看到红日初升。登上去就不怕浮云遮住远望的视线,这自然是因为站在了凌空的最高层。
这首诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。诗的第二句,巧妙地虚写出在高塔上看到的旭日东升的辉煌景象,表现了诗人朝气蓬勃、胸怀改革大志、对前途充满信心,成为全诗感情色彩的基调。诗的后两句承接前两句写景议论抒情,使诗歌既有生动的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字。表现了诗人在政治上高瞻远瞩,不畏奸邪的勇气和决心。
猜你喜欢
- 不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。
- 不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。意思翻译、赏析
- 不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。意思翻译、赏析
- 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层.《登飞来峰》诗词原文赏析|名句解读
- "不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层"全诗赏析
- 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。全诗意思及赏析
- “不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 王安石《登飞来峰》
- 王安石《登飞来峰》全诗赏析
- 《登飞来峰·王安石》原文与赏析
- 登飞来峰原文、翻译及赏析_王安石古诗词
- 嵩山凡几层,不畏登不得,只畏不得登。
- 登飞来峰原文_《登飞来峰》拼音注释和译文_登飞来峰赏析
- 登飞来峰原文翻译_注释_赏析
- 登飞来峰原文翻译_注释_赏析
- 登飞来峰
- 快上西楼,怕天放、浮云遮月。意思翻译、赏析
- 快上西楼,怕天放、浮云遮月。意思翻译、赏析
- 《登飞来峰》译文|注释|大意|赏析
- 登飞来峰古诗带拼音版 登飞来峰注音版
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句