《桓荣勤学不倦》原文及译文赏析
桓荣勤学不倦
桓荣初遭仓卒,与族人桓元卿同饥厄,而荣讲诵不息,元卿嗤荣曰:“但自苦气力,何时复施用乎?”荣笑而不应。及为太常,元卿吧曰:“我农家子,岂意学之为利若是哉!”
注释:
1、桓荣:东汉人
2、初:早年
3、遭:遇到
4、仓卒:匆忙,此指社会动乱
5、同:同处
6、饥:饥饿
7、厄:困境
8、息:停止
9、嗤:嘲笑
10、应:回答
11、太常:职官名称,负责祭祀礼乐及选拔人才
12、 及:等,等到
13、利:好处
14、得:可以
15、施:用上
16、若:像
17、是:这样
【阅读练习】
1、解释:①初 ②厄 ③嗤 ④应 ⑤及
2、翻译:①而荣讲诵不息
②但自苦气力,何时复施用乎?
参考答案
1.①早年②穷困③讥笑④回答⑤等到
2.①然而桓荣学习不停;
②只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?
翻译:
桓荣早年遭遇社会动乱,与同族的桓元卿同处饥渴困境之中,但桓荣不停地读书背诵,元卿嘲笑桓荣说:“只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?”桓荣笑着不回应他。等到他做了太常,元卿遗憾地说道:“我像一个农民一样目光短浅,怎么会料到学习的好处能像这样啊!”
文言知识
1.释“岂”。“岂”有两个常用义项:一、指“哪里”,表疑问。上文“岂意学之为利若是哉”,意为哪里知道学习的好处能像这样啊!“岂敢”即哪敢。二、指“难道”,表反诘。如“岂吾不若人”,意为难道我不如别人?又,“岂天不赞我也?”意为难道是老天爷不帮助我吗?
2.古语有:“学而优则仕”
启示
我们要善于抓住一切时间努力学习,并且要明白自己的目标是什么,这样才能成大器。
- 《桓荣勤学不倦》原文及注释赏析
- 桓荣勤学不倦拼音版 桓荣勤学不倦注音版
- 桓荣勤学不倦文言文翻译|注释 桓荣勤学不倦的启示
- 《桓荣勤学不倦》阅读答案及原文翻译
- 《桓荣勤学不倦》阅读练习及答案解析
- 《张无垢勤学》原文及译文赏析
- “桓荣子郁。郁字仲恩”原文及译文解析
- 《荣累之辨》原文及译文赏析
- 《后汉书·桓荣传》文言文原文及翻译
- 恒荣勤学文言文翻译
- “刘荣,宿迁人”原文及译文解析
- 《匡衡勤学》原文及翻译
- “匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮”原文及译文赏析
- “桓荣字春卿,沛郡龙亢人也”阅读答案及原文翻译
- “人君之欲平治天下而垂荣名者”原文及译文赏析
- 《张无垢勤学》阅读答案及原文翻译
- “桓阶字伯绪,长沙临湘人也”原文及译文解析
- 齐桓晋文之事原文及翻译|注释|赏析
- 《桓》原文与鉴赏
- 原文及译文赏析