江南春怀原文、翻译及赏析_李白古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 20:30:07阅读:0次
青春几何时,黄鸟鸣不歇。
天涯失乡路,江外老华发。
心飞秦塞云,影滞楚关月。
身世殊烂漫,田园久芜没。
岁晏何所从?长歌谢金阙。
标签: 春天 青春 感伤《江南春怀》译文
青春能持续多长时间,春天黄鸟鸣个不停。
人在天涯,不知回乡的路在哪里,江湖游荡,白了头发。
身影迟滞在楚关的月下,心却飞往秦塞云中。
此身此世特别烂漫,田园也久已荒芜。
眼看又到年终,应该何去何从?高唱长歌谢别金阙。
《江南春怀》注释
《江南春怀》是唐代大诗人李白创作的诗。诗中表达了青春易逝、故乡难回、逃离都市、回归田园的感情。
《埤雅》:黄鸟,亦名黎黄,其包黎黑而黄也。鸣则蚕生。韩子曰“以鸟鸣春”,若黄鸟之类,其善鸣者也。阴阳运作推侈,时至气动,不得不尔,故先王以候节令。
《楚辞》:“岁既晏兮孰华予。”王逸注:“晏,晚也。”
《楚辞章句》:谢,去也。金阙,犹金门。“长歌谢金阙”,见不复有仕进之意。
猜你喜欢
- 江南春怀全文翻译(李白)
- 江南春怀全文翻译(李白)
- 江南春原文、翻译及赏析_杜牧古诗词
- 江南春怀(李白)拼音版、注音及读音
- 自遣原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 秋思原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 江南春·波渺渺原文、翻译及赏析_寇准古诗词
- 杜甫天末怀李白原文翻译 天末怀李白赏析
- 书怀原文、翻译及赏析_杜牧古诗词
- 江南春怀
- 《天末怀李白》杜甫原文及翻译_注释_赏析
- 《天末怀李白》杜甫原文及翻译_注释_赏析
- 《江南春》杜牧原文及翻译_注释_赏析
- 《江南春》杜牧原文及翻译_注释_赏析
- 襄阳歌原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 太原早秋原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 胡无人原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 洛阳陌原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 草书歌行原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 笑歌行原文、翻译及赏析_李白古诗词
最新推荐