十五夜观灯原文、翻译及赏析_卢照邻古诗词
锦里开芳宴,兰缸艳早年。
缛彩遥分地,繁光远缀天。
接汉疑星落,依楼似月悬。
别有千金笑,来映九枝前。
标签: 节日 元宵节《十五夜观灯》译文
在色彩华丽的灯光里,夫妻举办芳宴玩乐庆祝,精致的灯具下,年轻人显得更加光鲜艳丽。
灯光绚丽的色彩遥遥看来好像分开了大地,繁多的灯火远远的点缀着天际。
连接天河的灯光烟火好像是星星坠落下来,靠着高楼的灯似乎月亮悬挂空中。
还有美丽女子的美好笑容映照在九枝的火光下。
《十五夜观灯》注释
锦:色彩华丽,这里指色彩华丽的花灯,正月十五有放花灯的习俗。
开芳宴:始于唐代的一种习俗,由夫妇中的男方主办,活动内容一般为夫妻对坐进行宴饮或赏乐观戏。宋罗烨《醉翁谈录》“常开芳宴,表夫妻相爱耳。”开,举行。
兰缸:也作“兰釭”,是燃烧兰膏的灯具,也常用来表示精致的灯具。
早年:年轻的时候,这里指年轻人。
缛彩:也作“縟采”,绚丽的色彩。
汉:天河,银河。《迢迢牵牛星》中有“皎皎河汉女”,即为银河中的织女星。
依:靠着,依靠。《说文》依,倚也。
千金笑:指美丽女子的笑。
九枝:一干九枝的灯具,枝上放置蜡烛或加灯油,也泛指一干多枝的灯。
《十五夜观灯》简析
《十五夜观灯》是唐代诗人卢照邻创作的一首诗。此诗描述元宵节燃灯的盛况,绚丽多彩的元宵灯火将大地点缀得五彩缤纷,人们在节日之夜观灯赏月,尽情歌舞游戏。
新正元旦之后,人们忙着拜节、贺年,虽然新衣美食,娱乐游赏的活动却比较少;元宵节则将这种沉闷的气氛打破,把新正的欢庆活动推向了高潮。绚丽多彩的元宵灯火将大地点缀得五彩缤纷,甚至一直绵延不绝地与昊昊天穹连成一片,远处的( 灯光)恍若点点繁星坠地,靠楼的(灯光)似明月高悬。为这节日增光添彩的,当然还少不了美丽姑娘的欢声笑语。宋代以后,元宵节的热闹繁华更是盛况空前,人们不但在节日之夜观灯赏月,而且尽情歌舞游戏。更为浪漫的是,青年男女往往在这个欢乐祥和的日子里较为自由地相互表达爱慕之意。
- 十五夜观灯
- 曲池荷原文、翻译及赏析_卢照邻古诗词
- 正月十五夜灯原文、翻译及赏析_张祜古诗词
- 战城南·将军出紫塞原文、翻译及赏析_卢照邻古诗词
- 《长安古意》翻译_赏析_作者卢照邻_
- 《长安古意》翻译_赏析_作者卢照邻_
- 卢照邻《昭君怨》全诗翻译及赏析
- 卢照邻《长安古意》全诗翻译及赏析
- 卢照邻《曲池荷》全诗翻译及赏析
- 卢照邻《战城南》全诗翻译及赏析
- 卢照邻《江中望月》原文、注释、译文、赏析
- 卢照邻的故事
- 卢照邻《行路难》全诗翻译及赏析
- 卢照邻《长安古意》全诗翻译赏析
- 正月十五夜灯
- 《山林休日田家》翻译_赏析_作者卢照邻_
- 《正月十五夜闻京有灯恨不得观》赏析
- 正月十五夜原文、翻译及赏析_苏味道古诗词
- 艳情代郭氏荅卢照邻
- 正月十五夜闻京有灯恨不得观