正月十五夜闻京有灯恨不得观
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-05-21 23:56:16阅读:0次
唐-李商隐
我身虽悠闲却看不见中兴的胜景,羞愧自己只能在乡下随着乡人祭祀侧神紫姑。
恨:遗憾。
帝都:指京城。
香车宝辇:指达官贵人乘坐的马车。
宝辇,指用金银和宝石镶饰的车。
隘通衢:谓拥挤于道路。
隘,拥挤堵塞。
乡人:指乡里普通人。
赛紫姑:即举行迎紫姑的赛会。
赛,旧俗以仪仗、鼓乐、杂戏迎神出庙、周游街巷的仪式。
紫姑,俗称“坑三姑娘”,厕神名,民间旧俗元夕之夜于厕边或猪栏边迎之,以问祸福。
月色灯光满帝都,香车宝辇隘通衢。
身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
形式: 七言绝句 押[虞]韵翻译
明亮的月色和五彩的灯光洒满了京都,达官贵人乘坐的马车阻塞了街道。我身虽悠闲却看不见中兴的胜景,羞愧自己只能在乡下随着乡人祭祀侧神紫姑。
注释
灯:灯市。恨:遗憾。
帝都:指京城。
香车宝辇:指达官贵人乘坐的马车。
宝辇,指用金银和宝石镶饰的车。
隘通衢:谓拥挤于道路。
隘,拥挤堵塞。
乡人:指乡里普通人。
赛紫姑:即举行迎紫姑的赛会。
赛,旧俗以仪仗、鼓乐、杂戏迎神出庙、周游街巷的仪式。
紫姑,俗称“坑三姑娘”,厕神名,民间旧俗元夕之夜于厕边或猪栏边迎之,以问祸福。