欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古诗词 > 古诗词鉴赏 > 

咏牡丹·闲花眼底千千种原文、翻译及赏析_俞大猷古诗词

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 20:40:50阅读:0

  闲花眼底千千种,此种人间擅最奇。

  国色天香人咏尽,丹心独抱更谁知。

标签: 咏物 写花 牡丹

  《咏牡丹》译文

  我观赏过的花有千万种,只有牡丹最奇艳。

  它富贵华丽受到人们的极力赞美,可有谁知道它那颗花心独存心间。

  《咏牡丹》注释

  闲花二句:闲花,杂花,寻常可见之花。此处语义双关,亦喻指碌碌无为的官吏或小人。檀最奇,独占最奇之名。

  国色二句:丹心,此语义双关,既指牡丹的红蕊,又喻指作者的赤心、忠心。宋文天祥《过零丁洋》诗:“人生自古谁无死?留取丹心照汗青。”

  《咏牡丹》简析

  《咏牡丹》是明代抗倭名将俞大猷的诗作,此诗以牡丹为比喻,托物言志,舍其形色情韵而紧紧抓住牡丹精神的本质特征,既表现了作者高尚的人格操守,又是对现实庸碌士风的严峻批判,同时反映了自己不为世人所知的孤独和愤懑。

    相关栏目:
  • 唐诗大全
  • 宋词精选
  • 元曲大全
  • 近当代诗歌
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5