“木落雁南度,北风江上寒。”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-03 00:03:39阅读:0次
【诗句】木落雁南度,北风江上寒。
【出处】唐·孟浩然《早寒江上有怀》。
【意思翻译】 叶落萧萧雁南飞,北风冽冽江水寒。
【全诗】
《早寒江上有怀》
.[唐].孟浩然.下
木落雁南度,北风江上寒。
我家襄水上,遥隔楚云端。
乡泪客中尽,孤帆天际看。
迷津欲有问,平海夕漫漫。
迷津欲有问,平海夕漫漫。
【全诗鉴赏】
本诗是作者东游吴越之时所作。孟浩然四十岁进京,应举落第。回乡后心情抑郁,次年便漫游吴越以抒忧愤。本诗是此行到达长江下游时所作。这时候他内心凄苦而又矛盾,既想归隐田园,又不甘心此生如此落寞,在人生歧路上徘徊,飘泊途中,又遇江水上涨,眼前迷惘一片。此诗饱含着诗人彷徨失意的人生感慨,诗意蕴藉,韵调悠然。高步瀛《唐宋诗举要》评此诗说:“纯是思归之神,所谓超以象外也。”
猜你喜欢
- 木落雁南度,北风江上寒。意思翻译、赏析
- 木落雁南度,北风江上寒。意思翻译、赏析
- “木落雁南度,北风江上寒。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 木落雁南度,北风江上寒。意思翻译及赏析
- "木落雁南度,北风江上寒"全诗赏析
- 木落雁南度,北风江上寒。全诗意思及赏析
- 胡马依北风,越鸟巢南枝:全诗赏析
- 胡马依北风,越鸟巢南枝。意思翻译、赏析
- 胡马依北风,越鸟巢南枝。意思翻译、赏析
- “江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 杜甫《江上》全诗赏析
- "胡马依北风,越鸟巢南枝"全诗赏析
- 早寒江上有怀全诗拼音版、意思及赏析_唐代孟浩然
- 早寒江上有怀全诗拼音版、意思及赏析_唐代孟浩然
- 胡马依北风,越鸟巢南枝。全诗意思及赏析
- 孟浩然早寒江上有怀原文及翻译 早寒江上有怀古诗赏析
- “不教胡马度阴山”全诗意思,原文翻译,赏析
- 北风原文_《北风》拼音注释和译文_北风赏析
- 北风昨夜雨,江上早来凉。
- “江上几人在,天涯孤棹还。”全诗意思,原文翻译,赏析