“浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-03 00:08:33阅读:0次
【诗句】浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
【出处】唐·白居易《琵琶行》
【意思翻译】 秋天的夜晚在浔阳江头送别朋 友,枫叶荻花被风吹得瑟瑟作响。人生最大痛苦莫过于生离死别,诗中 描写了冷瑟的秋景。以景寓情,对别情作了较好的表达。
注: 浔阳江,长江经过九江附近的一段。荻花,生于路旁、水边的 一种花,秋季生扇圆锥花序。瑟瑟,象声词,犹 “飒飒”, 风吹草动声。
猜你喜欢
- 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。意思翻译、赏析
- 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。意思翻译、赏析
- “浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。意思翻译及赏析
- "浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟"全诗赏析
- 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。全诗意思及赏析
- “浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 塞鸿秋·浔阳即景
- "荻花秋,潇湘夜,橘洲佳景如屏画"全诗赏析
- 题浔阳送客图为宋兰挥检讨赋
- “浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 《晚泊浔阳望庐山》孟浩然诗翻译赏析
- 周德清《正宫·塞鸿秋·浔阳即景》原文、注释、译文、赏析
- 塞鸿秋·浔阳即景·周德清
- 浔阳秋怀赠许明府
- 过浔阳
- "萧萧江上荻花秋,做弄许多愁"全诗赏析
- 李白《浔阳送弟昌峒鄱阳司马作》全诗赏析
- 杜甫《哀江头》全诗赏析