文言文《邓攸弃儿保侄》注释
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-09-04 01:13:32阅读:0次
文言文《邓攸弃儿保侄》注释
文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是小编整理的文言文《邓攸弃儿保侄》注释,欢迎来参考!
【原文】
邓攸,晋人也。有弟早亡,唯有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京城,掠牛马。邓攸挈妻子亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民。今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之!
【注释】
1唯:只,只有。
2谓:对……说。
3挈:带着。
4亡:逃亡。
5毋:不要。
6值:适逢,正赶上。
7担:挑。
8从:听从。
9迫:逼近。
10壮:年轻。
11怀:带着。
12但:只 。
13亡:死。
14胡人:匈奴人。
15京师:京城。
16莫若:还不如。
17尚:还。
18孥:子。
19贼:入侵者。
20走:逃跑。
【翻译】
邓攸是晋国人。(他的)弟弟很早便过世了,只留有一个小孩,名字叫遗民。那个年代,正遇上动乱,匈奴人入侵首都,抢夺牛马。邓攸带着妻子孩子逃到他乡。食物快吃完了,匈奴人再次逼近。(在这种情况下,)邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,(他)只有遗民。现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如我们放下我们的'孩子,带着(我弟弟的儿子)遗民逃跑吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸(便)安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后一定还会有孩子的。”妻子也就听从了他的话!
猜你喜欢
- 邓攸弃儿保侄文言文翻译 邓攸弃儿保侄文言文启示
- 《邓攸弃儿保侄》翻译及赏析
- 邓攸弃儿保侄注音版
- 《邓攸弃儿保侄》原文及译文赏析
- 邓攸弃儿保侄文言文练习题
- 《邓攸弃儿保侄》阅读答案及原文翻译
- 中考语文文言文练习题之邓攸弃儿保侄
- 最新中考语文文言文练习题之邓攸弃儿保侄
- 李固有冤藏蠹简,邓攸无子续清风。
- “邓攸,字伯道,平阳襄陵邓庄人也”阅读答案及原文翻译
- 神保是格,报以介福,万寿攸酢。
- 荀攸传文言文翻译
- 邓羌义勇文言文翻译注释及阅读答案
- 邓羌义勇文言文翻译
- 寿侄
- 示侄
- 邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。全诗意思及赏析
- “邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费辞。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 邓艾传文言文翻译节选
- 邓羌义勇的文言文翻译