欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

子夜歌四十二首(其七)

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-02-08 18:06:50阅读:0
魏晋-无名氏

始欲识郎时,两心望如一。

理丝入残机,何悟不成匹。

形式: 乐府曲辞 押[质]韵

翻译

刚刚开始想要认识郎君的时候,总是希望两颗心都是一样的渴望彼此。
把思念之情放入织机,哪里还担心我们不会是一对呢?

注释

始欲:刚开始想要。
识郎时:认识郎君的时候。
望如一:希望如同一样。
渴望是一样的。
如一,一律;一样。
理丝:抽理蚕丝。
整理丝线。
丝,谐“情思”的“思”。
残机:残剩着没有完成织物的织机。
残留着织品的织机。
残破的织布机。
何悟:哪里悟得,何不领悟。
匹:布匹。
绢匹。
布帛宽二尺二寸为幅,长四丈为匹。
这里用着双关语,暗喻二人不能成为匹配。
    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5