欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

江有汜

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-05-21 23:13:42阅读:0
先秦-诗经

江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。

江有渚,之子归,不我与。不我与,其后也处。

江有沱,之子归,不我过。不我过,其啸也歌。

形式: 四言诗

翻译

江水决堤啊又流回,心爱的人儿别处飞,从此再不和我相随。没有我相伴相陪你,终有一天你会懊悔。
江水静流啊积沙岛,心爱的人儿别处飞,从此再不和我相交。在没有我的日子里,祝你平安岁月静好。
江水改道啊又成河,心爱的人儿别处飞,从此再不来看望我。虽然我们不再相逢,愿你好日子歌里过。

注释

江:长江。
汜:由主流分出而复汇合的河水。
归:荣归故里。
妇人谓嫁曰归。
不我以:不带我。
我,媵自我也。
渚:水中小洲。
不我与:不与我相聚。
处:忧愁。
沱:长江的支流名称。
或以为与“汜”同。
过:至也。
一说度。
其啸也歌:啸是唱歌没有谱和调的意思。
啸,蹙口出声,以舒愤懑之气,言其悔时也。
歌,则得其所处而乐也。
    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5