菩萨蛮
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-07-07 22:10:21阅读:0次
清-纳兰性德
春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。
乍如丝:指刚刚吐出新绿时。
故园:指词人家所在的北京。
春归:乘春而归家。
松花:松花江。
啼鹃:鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。
问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍如丝,故园春尽时。
春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼鹃恨未消。
形式: 词 词牌: 菩萨蛮翻译
试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
注释
问君:词人自问。一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。
乍如丝:指刚刚吐出新绿时。
故园:指词人家所在的北京。
春归:乘春而归家。
松花:松花江。
啼鹃:鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。