《送李少府时在客舍作》赏析
这首七言绝句写两个故友在旅馆相逢相送这样一个日常生活中简短的插曲。那是一个暮雪纷纷的北地的傍晚,诗人与友人李少府在旅馆邂逅相逢。也许故友要很快离去,诗人置酒相送。此时,暮雪初晴,归雁南飞,酒已喝光.可故友还无醉意。诗人诙谐地问道:“天色已晚,路程遥远,你还走不走?”
这首诗写相送,然而一开头却从“相逢”写起:“相逢旅馆意多违”。虽为相逢,却并非久聚,二人只不过在旅馆邂逅,友人也许马上又要启程,这就不能不使诗人既为相逢而喜,同时又为相别而忧,就不能不使诗人想起彼此间当日的交谊和异日的思念,从而百感交集。“意多违”,一个“多”字,写出诗人彼时彼地思绪的纷乱。
“暮雪初晴候雁飞”。“暮”写天色,“雪”写天气,由“暮雪”而至“初晴”,写天气的变化,四个字写出两幅静的画面;“候雁飞”写大雁南飞,暗示出“归”字,三个字写出一幅动的画面。二者互相映衬,勾划出北方暮雪初晴那种苍凉萧瑟的图景,从而为“送”安排了环境。从另一方面说,看暮雪初晴,看候雁南飞,不能不想到友人之即将离去,这就使眼前这幅暮雪初霁图于苍凉萧瑟之中透露出淡淡的离愁,从而衬托了送别的心境。
“主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归”。二人相逢客舍,诗人置酒相送,故自称“主人”。置酒送行而日“酒尽”,其实未必真的酒已喝光,其中也许包含启程时间将至的意思。“酒尽”而“君未醉”,未能尽醉之中也许包含着未能畅言,是承首句“相逢客舍”而来,而未能畅言又隐含着友人之不忍便去。紧接着一句,“薄暮”,说天色将晚,“途遥”,说路程尚远。天色已晚,路程尚远,这是一种提醒,其中包含着无限关切。送行而提醒故人登程,诙谐之语中流露坦率,坦率之中反映出友情之深挚。而用“归不归”这样委婉的一问,其中未尝不包含一点希望,希望友人万一暂留,这就又反映出心中的留恋不舍。
这首送别诗语言朴实自然,感情宛转真挚,后两句于诙谐中见诚挚之情,于言外含不尽之意。
本页内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,未署名皆因原作者无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。- 送李少府时在客舍作
- 送李少府时在客舍作原文、翻译及赏析_高适古诗词
- 送李登少府
- 送韦城李少府
- 送李少府贬峡中王少府贬长沙原文_《送李少府贬峡中王少府贬长沙》拼音注释和译文_送李少府贬峡中王少府贬长沙赏析
- 送李少府贬峡中王少府贬长沙
- 《夜(一作秋夜客舍)》赏析
- 高适《送李少府贬峡中王少府贬长沙》全诗赏析
- 高适《送李少府贬峡中王少府贬长沙》翻译|注释|赏析
- 高适《送李少府贬峡中王少府贬长沙》全诗翻译赏析
- 高适《送李少府贬峡中,王少府贬长沙》原文、注释、译文、赏析
- 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》高适原文及翻译_注释_赏析
- 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》高适原文及翻译_注释_赏析
- 《送杨少府贬郴州》赏析
- 送丰城王少府
- 送楚十少府
- 送李少府贬峡中王少府贬长沙全诗拼音版、意思及赏析_唐代高适
- 送李少府贬峡中王少府贬长沙全诗拼音版、意思及赏析_唐代高适
- 《在武昌作》赏析
- 妾有罗衣裳,秦王在时作。