《东吴女儿曲·陆游》原文与赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-25 20:37:43阅读:0次
陆游
东吴女儿语如莺,十三不肯学吹笙。镜奁初喜稚蚕出,窗眼已看双茧成。庭空日暖花自舞,帘卷巢干燕新乳。阿弟贪书下学迟,独拣诗章教鹦鹉。
陆游的这首《东吴女儿曲》写女孩子,不是以画眉抹脂显其趣,也非以初学大人婚嫁言其谐,而以吴地女儿特定的生活内容,展现其内心世界,别有情趣。
诗中写的女孩儿已十三岁,虽不属幼童,但还不脱尽稚气。在那“千家女儿先教曲”的苏州一带,她虽然有“语如莺”的天赋,可是她却不愿学歌舞,也“不肯学吹笙”,她的兴趣在于象她父母一样从事耕织。东吴之地一向以蚕桑出名,十三岁的姑娘嬉耍的也是养蚕采茧。她把蚕纸放在“镜奁”的梳妆匣子里孵化,欣喜地看着蚁蚕出来,把蚕放在窗眼中让它做茧。“花自舞”,“燕新乳”,不仅点明了东吴女儿天真、勤劳的性格,而且给她设置了一个春暖花开,新燕呢喃的美好环境。最后用“阿弟贪书下学迟,独拣诗章教鹦鹉”,说明东吴女儿好学且有才华。
这首诗表现东吴女儿的天真稚趣,主要是抓住小孩子养蚕的特定细节。“镜奁”是女儿的用品,“窗眼”是她住房上必备之物,现在成了她饲蚕、眠蚕的工具,这就和大人的养蚕不同了。地方色彩、乡土气息和女儿生活、孩子心理融成一体,使诗别具了风味。
猜你喜欢
- 《与东吴生相遇》赏析
- 《书愤·陆游》原文与赏析
- 与东吴生相遇
- 《关山月·陆游》原文与赏析
- 洛阳女儿行王维原文翻译 洛阳女儿行赏析
- 洛阳女儿行原文_《洛阳女儿行》拼音注释和译文_洛阳女儿行赏析
- 《曲玉管》原文注释与赏析
- 《秧鸡曲·宋杰》原文与赏析
- 《蜀中作·曲端》原文与赏析
- 《女儿子》原文、注释、译文、赏析
- 《冬夜读书示子聿·陆游》原文与赏析
- 《〔中吕〕阳春曲》原文注释与赏析
- 《潘妃曲·商挺》原文与赏析
- 卫国女儿的焦愁与拯救
- 礼记全集《曲礼下》原文赏析与注解
- 古诗《陆游·书愤》注释与赏析
- 东吴与上国,万里路迢迢。
- 《陆游家训》原文及译文赏析
- 陆游《黄州》原文、注释、译文、赏析
- 《〔中吕〕阳春曲·题情》原文注释与赏析