《雉子班》原文、注释、译文、赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-25 20:38:35阅读:0次
雉子班
无名氏
【原文】
雉子,班如此[1]。
之于雉梁[2]。
无以吾翁孺[3],雉子。
知得雉子高蜚止,黄鹄蜚,之以千里,王可思[4]。
雄来蜚从雌,视子趋一雉。
雉子,车大驾马滕,被王送行所中[5]。
尧羊蜚从王孙行[6]。
【注释】
[1]雉(Zhì)子:指幼雉。班:同“斑”,指幼雉毛羽色彩斑斓。
[2]之:一作“至”,到的意思。梁:一作“粱”,指有稻粱之处。
[3]翁孺:指人类。
[4]得:这里指被抓住。蜚:同“飞”。王:通“旺”,强壮有力。
[5]滕:一作“腾”,跑的意思。王:一作“生”,活捉的意思。
[6]尧羊:翱翔。
【作者介绍】
此歌作者不详。
【赏析】
这是一首寓言诗,写老雉目睹幼雉被捕的生离死别之情。《乐府解题》曰:“古词云:‘雉子高飞止,黄鹄飞之以千里,雄来飞,从雌视。’若梁简文帝‘妒场时向陇’,但咏雉而已”。
全诗用拟人的写法,叙述一只生着美丽花斑的雏雉的不幸遭遇,侧重表现老雉对雏雉的关怀和爱怜之情。
值得一提的是,这首诗表面上是抒写雉鸟与雉子生离死别的哀情,但同时又点明捕捉幼雉的人不是老雉最初担心的“翁孺”,而是身份高贵的“王孙”,这就很容易使人联想到统治阶级对民间子女的掳掠,寓意颇深。诗的语言朴素,用词简洁凝练。老雉三次呼唤“雉子”,感情不同,语调各异,耐人揣摩回味。
猜你喜欢
- 雉子班
- 雉子班原文、翻译及赏析_古诗词
- 雄雉原文_《雄雉》拼音注释和译文_雄雉赏析
- 《雉朝飞》原文、注释、译文、赏析
- 《雉鸟报复》原文及译文赏析
- 《范武子杖文子》原文、注释、译文、赏析
- 《颜氏家训·教 子》原文,注释,译文,赏析
- 《赵文子冠》原文、注释、译文、赏析
- 子衿原文_《子衿》拼音注释和译文_子衿赏析
- 《范武子退朝告老》原文、注释、译文、赏析
- 《郤献子分谤》原文、注释、译文、赏析
- 《淮南子·人间训·塞翁失马》原文,注释,译文,赏析
- 《秦后子谓赵孟将死》原文、注释、译文、赏析
- 《子叔声伯辞邑》原文、注释、译文、赏析
- 《范文子论外患与内忧》原文、注释、译文、赏析
- 乐府杂曲。鼓吹曲辞。雉子班(李白)拼音版、注音及读音
- 《赵文子请免叔孙穆子》原文、注释、译文、赏析
- 将仲子原文_《将仲子》拼音注释和译文_将仲子赏析
- 《赵宣子请师伐宋》原文、注释、译文、赏析
- 《韩献子不从栾中行召》原文、注释、译文、赏析