越工善为舟文言文翻译及启示
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-28 20:55:33阅读:0次
【文言文】
越工善为舟,越王用之良,命廪人给上食。越之造舟者宗之。岁余,言于越王曰:“臣不惟能造舟,而又能操舟。”王信之,隽李之役,风于五湖,溺焉,越人皆怜之。郁离子曰:“是画蛇而为之足者之类也!人无问智愚,惟知止则功完而不毁。”
【翻译】
(有一个)越国的工匠善于造船,越国国王用了他造的船,觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,越地的造船者都尊崇他。(做了)一年多,(他)对越王说:“我不只能造船,并且能驾船。”越王相信了他。在隽李战役中,风在五湖刮起,他被淹死了。越国人都很怜惜他。
郁离子说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊。
人没有智慧和愚蠢,惟一就是要知道适可而止就功成名就不会失败。
【注释】
1.廪(lǐn)人:管理管库粮仓的官员。
2.宗:尊崇,崇仰。
3.隽李之役:战役名。
4.善:善于。
5.为:添。
【越工善为舟的启示】
人不论智慧和愚蠢,做该做的事,而不做不该做的事,就能取得成功。
文章的结尾隐含了一个成语:画蛇添足,它的含义是画蛇时给蛇添上脚。比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功。
猜你喜欢
- 越工善为舟文言文拼音版
- 越人阱鼠文言文翻译注释及启示
- 越人溺鼠文言文翻译及启示 越人溺鼠文言文寓意
- 鲁人徙越原文及翻译注释 鲁人徙越文言文启示
- 庄子文言文翻译及启示
- 三人越谷文言文翻译|启示 三人越谷文言文阅读答案
- 磁针指南文言文翻译及启示
- 王安石待客文言文翻译及启示
- 越巫文言文翻译及注释
- 岁暮良工毕,言是越朋侪。
- 孟母断机文言文翻译及启示
- 推敲文言文翻译注释及启示
- 棘刺雕猴文言文翻译及启示
- 曾子不受邑文言文翻译及启示
- 孟母断机文言文翻译及启示
- 范仲淹救灾文言文翻译、注释及启示
- 推敲文言文翻译及注释 推敲文言文启示
- 乘船文言文翻译及注释 乘船文言文启示
- 搔痒文言文翻译及注释 搔痒文言文启示
- 大鼠文言文翻译及注释 大鼠文言文启示