“罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 00:21:48阅读:0次
【诗句】罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。
【出处】唐·王维《洛阳女儿行》。
【翻译】她乘坐的车子是用七种香木做成,绫罗的帷幔装在车上。仆从们举着羽毛的扇子,把她迎回绣着九花图案的彩帐。
【全诗】
《洛阳女儿行》
[唐]·王维
洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
戏罢曾无理曲时,妆成只是熏香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。
猜你喜欢
- “罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。意思翻译及赏析
- 罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。全诗意思及赏析
- “轻罗小扇扑流萤”全诗意思,原文翻译,赏析
- “轻罗小扇扑流萤”全诗意思,原文翻译,赏析
- “春风不相识 何事入罗帏 ”全诗意思,原文翻译,赏析
- 灯攒九华扇,帐撒五铢钱。
- 催铺百子帐,待障七香车。
- 落日低帏帐,归云绕管弦。
- 曹植《九华扇赋并序》原文、译文、赏析
- “红烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “红烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。全诗意思及赏析
- 明月何皎皎,照我罗床帏。意思翻译、赏析
- 春风不相识,何事入罗帏。意思翻译、赏析
- 明月何皎皎,照我罗床帏。意思翻译、赏析
- 春风不相识,何事入罗帏。意思翻译、赏析
- 闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。意思翻译及赏析
- “无人收废帐,归马识残旗。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “金阙西厢叩玉扇,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。”全诗意思,原文翻译,赏析