“冥冥花正开,飏飏燕新乳。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】冥冥花正开,飏飏燕新乳。
【出处】唐·韦应物《长安遇冯著》
【意思翻译】大自然中,百花盛开,一片绚丽。新 燕正轻快地飞翔。诗人通过鲜花和新燕两种朝气蓬勃景物的描写,寄托 自己对友人的热切希望: 祝他成长,祝他顺遂。诗句把友人的风茂年华 比作艳美的花儿和轻盈的乳燕,煞是贴切形象,读来只觉清新感人。
注: 冯著,与作者同时代诗人,两人友善。冥冥,深沉。飏飏 (yáng),鸟飞翔的样子。燕新乳,指新燕、雏燕。
【全诗】
《长安遇冯著》
.[唐].韦应物.
客从东方来,衣上灞陵雨。
问客何为来,采山因买斧。
冥冥花正开,飏飏燕新乳。
昨别今已春,鬓丝生几缕。
【注释】
①客:指冯著。东方:指广州,冯著被署为广州录事,大历十二年(777)再来长安应试。广州在西安南部偏东。 ②买斧:这是诗人代冯著说的。要采薪就得买斧,喻要求得官职就得来长安应试。 ③冥冥:形容造化默默无语的情态。飏飏:形容乳燕翩翩飞翔态。
【全诗赏析】
开头两句中,“客”指冯著,诗人以灞陵这个隐士居所来暗比冯著从长安东来,犹有隐士风度。接下来诗人以俏皮话暗用“采山”之典,说冯著此来长安为发财,实寓谋仕不遇。再用“买斧”之典吐冯著不快。诗人自问自答,为冲淡友人不快而故用诙谐打趣之语。为下文劝勉做好开场。接着诗人以“冥冥花正开,飏飏燕新乳”这两句春景来劝志冯著不要因暂时失意而不快,要相信自己,向往未来,希望是有的,末二句以反问勉励友人,盛年未逾,大有可为。
诗人以坦荡的胸怀对待不期而遇的失意朋友,在充分理解其遭遇的前提下,对朋友进行体贴入微的积极劝勉。诗句语调诙谐,情意深长,读来生动活泼,犹如小河淌水,清新明快,曲折蜿蜒,回味无穷。
- 冥冥花正开,飏飏燕新乳。
- 冥冥花正开,飏飏燕新乳。意思翻译及赏析
- 冥冥花正开,飏飏燕新乳。全诗意思及赏析
- “冥冥花正开,飏飏燕新乳。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 叶动罗帷飏,花映绣裳鲜。
- 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。意思翻译、赏析
- 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。意思翻译、赏析
- 零落移新暖,飘飏上故台。
- 零落移新暖,飘飏上故台。
- 零落移新暖,飘飏上故台。
- 飏青旗、流水桥旁。
- "舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣"全诗赏析
- 树杪飏莺啼,阶前落花片。
- 小立红桥柳半垂,越罗裙飏缕金衣。意思翻译、赏析
- 小立红桥柳半垂,越罗裙飏缕金衣。意思翻译、赏析
- “秋风入窗里,罗帐起飘飏。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- "小立红桥柳半垂,越罗裙飏缕金衣"全诗赏析
- 曲渚飏轻舟,前溪钓晚流。
- 人难嗽,你撒飏,怨温柔
- 白云风飏飞,非欲待归客。