欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

“闲依农圃邻,偶似山林客。”全诗意思,原文翻译,赏析

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 00:46:30阅读:0

【诗句】闲依农圃邻,偶似山林客。

【出处】唐·柳宗元《溪居》。

【意思翻译】闲居便与农家菜圃为比邻,偶尔好似隐逸的山林之客。

【全诗】

《溪居》

.[唐].柳宗元.

久为簪组束,幸此南夷谪。

闲依农圃邻,偶似山林客。

晓耕翻露草,夜榜响溪石。

来往不逢人,长歌楚天碧。

【全诗赏析】

  这首诗是柳宗元被贬为永州(今湖南零陵)司马时所作。元 和五年(810),柳宗元在游览永州西山时,发现了曾为冉氏所居的冉溪,因 为喜爱那里秀丽而宜人的美景,便筑屋而居,并把溪名改为愚溪。这首五 言诗就是写迁居愚溪后的闲适生活。此诗貌似闲适,字里行间却无不流 露着诗人内心隐含着的郁闷和怨愤,实为强作闲适,而我们又可以发现, 这首诗的韵味也恰恰就在这些地方。

    “久为簪组累,幸此南夷谪”,开门见山地道出来永州的原因。我长久 以来总是为官职所羁累,幸好这次有 机会把我贬到永州,解除了我的无穷 烦恼。从这里看来,似乎诗人毫无受 挫、消极的情绪,而是怡然自得地享受 起这份闲适与清静,把这次“不幸”转 化成“万幸”了。接下去六句,写的就 是他的谪居生活:闲居无事,便与农田 菜圃为邻,有时就仿佛是个山林隐逸 之士;清晨,踏着露水去耕地除草;有 时荡起小舟,去游山玩水,直到天黑才 归来。独来独往,无拘无束,对天长 歌,与人无争,好像对自己的不幸遭遇 无所萦怀,心胸旷达开朗。

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5