弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。意思翻译、赏析
弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。
出自唐代令狐楚的《少年行四首·其三》
弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。
未收天子河湟地,不拟回头望故乡。
参考翻译
翻译及注释
翻译
弓箭沐浴着霞光,宝剑照耀着寒霜。
剑起案列的秋风,驰马飞出了咸阳。
国土一角仍沦陷,天子没有收河湟。
这种情况不改变,不拟回头望故乡。
注释
①少年行:古代歌曲名。
②走:跑。咸阳:指京城长安。
③河湟:指青海湟水流域和黄河西部,当时为异族所占。
参考赏析
简析
洋溢着爱国热情的小诗,诗中抒发了诗人以身报国的豪情壮志。诗的前两句极力渲染了诗人青年时期出征的豪迈气概。弓箭在霞光中闪耀着光辉,宝剑照耀着寒霜,在凛冽的秋风之中,诗人驰出了京城,奔赴为国效力的疆场;这里,诗人的自我形象鲜明,报国的豪情壮志表现得十分充分。这首诗的后两句,作者用诗的语言表示自己的决心,说只要国家的河追地区没有收复,自己就不打算回头望一望故乡。这比汉代霍去病“句奴未灭,何以为家”(见《史记·卫将军骠骑列传》)的话更进了一步。
这首诗先描写,后抒情,两者结合紧密。诗人把雕弓、宝剑、夜光、秋风,走马等形象集中起来,突出了诗人的自我形象,描写之中充溢着诗人的报国热情。抒情时,诗人抓住了对国土丧失的痛惜,直述以国为家,先国后家的决心。这首诗语言简炼、生动,节奏感强。
作者介绍
令狐楚
令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。...
- 弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。意思翻译、赏析
- "弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳"全诗赏析
- 边月随弓影,胡霜拂剑花。意思翻译、赏析
- 边月随弓影,胡霜拂剑花。意思翻译、赏析
- 出耒在明晨,山寒易霜霰。意思翻译、赏析
- 出耒在明晨,山寒易霜霰。意思翻译、赏析
- 风吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。意思翻译、赏析
- 风吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。意思翻译、赏析
- 马蹄踏水乱明霞,醉袖迎风受落花。意思翻译、赏析
- 马蹄踏水乱明霞,醉袖迎风受落花。意思翻译、赏析
- 吹灯窗更明,月照一天雪。意思翻译、赏析
- 吹灯窗更明,月照一天雪。意思翻译、赏析
- 秋风萧瑟,洪波涌起。意思翻译、赏析
- 秋风萧瑟,洪波涌起。意思翻译、赏析
- 十年磨一剑,霜刃未曾试。意思翻译、赏析
- 十年磨一剑,霜刃未曾试。意思翻译、赏析
- 君子死知己,提剑出燕京。全诗意思及赏析
- 《唐多令·雨过水明霞》赏析
- 《女人的区别》曹明霞散文赏析
- 楼前柳,憔悴几秋风。意思翻译、赏析