欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

白微时,募县小吏入令卧内,尝驱牛经堂下翻译、解释、赏析和鉴赏(李白)

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 03:58:13阅读:0

白微时募县小吏入令卧内尝驱牛经堂下令妻怒全文:

素面倚栏钩,娇声出外头。

若非是织女,何得问牵牛。

白微时募县小吏入令卧内尝驱牛经堂下令妻怒全文翻译:

一位素面娇声妇女,倚着栏钩传语外头。如果不是织女,怎么会问牵牛?

白微时募县小吏入令卧内尝驱牛经堂下令妻怒全文拼音版注释:

sù miàn yǐ lán gōu ,jiāo shēng chū wài tóu 。

ruò fēi shì zhī nǚ ,hé dé wèn qiān niú 。

白微时募县小吏入令卧内尝驱牛经堂下令妻怒赏析(鉴赏):

李白小时曾被招募入县衙内服役,赶牛过堂下,惹恼县令妻,以诗谢罪。牵牛获罪,巧妙联想,“素面”“娇声”写其美貌,并比之为“织女”,确实才思敏捷。

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5