"秋色渐将晚,霜信报黄花"全诗赏析
念平昔,空飘荡,遍天涯。归来三径重扫,松竹本吾家。却恨悲风时起,冉冉云间新雁,边马怨胡笳。谁似东山老,谈笑静胡沙。
niàn píng xī ,kōng piāo dàng ,biàn tiān yá 。guī lái sān jìng zhòng sǎo ,sōng zhú běn wú jiā 。què hèn bēi fēng shí qǐ ,rǎn rǎn yún jiān xīn yàn ,biān mǎ yuàn hú jiā 。shuí sì dōng shān lǎo ,tán xiào jìng hú shā 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
注释
赏析
这是作者告老,隐居湖州弁山后写的作品。梦得随高宗南渡,陈战守之策,抗击金兵,深得高宗亲重。绍兴初,被起为江东安抚大使,曾两度出任建康知府(府治在今南京市),兼总四路漕计,以给馈饷,军用不乏,诸将得悉力以战,阻截金兵向江南进攻。高宗听信奸相秦桧,向金屈膝求和,抗金名将岳飞、张宪被冤杀,主战派受到迫害,梦得被调福建安抚使,兼知福州府,使他远离长江前线,无所作为,他于1144年被迫上疏告老,隐退山野。眼看强敌压境,边马悲鸣,痛感流年轻度,白发徒增,很想东山再起,歼灭敌军,但却已经力不从心,思欲效法前贤谢安而不可得了。因写此词,抒发自己内心的悲慨和对时局的忧虑。
上片起首四句先写晚年生活的环境和乐趣。秋色已深,菊花开放,霜降来临,词人所住的房子掩映在花木深处,小路盘山蜿蜒而上。这是一幅山居图景,清丽而幽静。下面用自问自答的方式写自己生活的乐趣:若问我为什么就白白地看着那风月流逝,毫不顾及双鬓已经斑白?我会回答是因为留恋如沧海般辽阔美丽的太湖,它映出了青天云霞,明媚绚烂。
下片写自己的生活和老来的怀抱。飘泊了一生,足迹遍于天涯,现在回到家里,扫净已荒芜的道路,那松竹茂盛的地方就是我的家园。词人回到家中感到喜悦和安慰,所以笔下的家园也显得十分静谧、优美。但在那个国土沦丧,河山破碎的时代,一个胸怀抱国之心的抗金志士,又怎能终老于隐居的山林呢?“却恨”三句,笔锋一转,在隐居之后,词人却时常听到“悲风时起”,这悲风是自然界之风,更是人间悲风,南宋朝廷苟安求和,不愿力战敌人,前线频传战败消息,对他来说,也就是“悲风”。再看到归雁南飞,金兵南下,愤怒之火又在胸中烧起,所以句首着一“恨”字,力敌千钧,倾注了词人的满腔忧愤。这种爱国激情,使他对自己不能像谢安那样从容破敌感到有愧于国家,也对南宋将无良才感到深深的忧虑。虽然退居且愿一享隐居之乐,但他又挂念抗金大计,时刻关注前线,所以一首抒写晚年怀抱之词就表现得感情激越、悲凉、慷慨,充满了爱国忧民之情。
- 秋色渐将晚,霜信报黄花。
- 秋色渐将晚,霜信报黄花。
- 秋色渐将晚,霜信报黄花:叶梦得《水调歌头》赏析
- 《水调歌头·秋色渐将晚》赏析
- 水调歌头·秋色渐将晚原文_《水调歌头·秋色渐将晚》译文翻译、注释注音_水调歌头·秋色渐将晚赏析_古词
- "红叶黄花秋意晚,千里念行客"全诗赏析
- "谁信多情道,相思渐觉诗狂少"全诗赏析
- "可惜重阳,不把黄花与"全诗赏析
- "秋色从西来,苍然满关中"全诗赏析
- "霜风渐欲作重阳,熠熠溪边野菊香"全诗赏析
- "秋色雁声愁几许,都在斜阳"全诗赏析
- "人烟寒橘柚,秋色老梧桐"全诗赏析
- "青山绿水,白草红叶黄花"全诗赏析
- "离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水"全诗赏析
- "书剑时将晚,丘园日已暮"全诗赏析
- "若对黄花孤负酒,怕黄花、也笑人岑寂"全诗赏析
- "秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声"全诗赏析
- "树树皆秋色,山山唯落晖"全诗赏析
- "南山与秋色,气势两相高"全诗赏析
- "远村秋色如画,红树间疏黄"全诗赏析
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句