"九日黄花酒,登高会昔闻"全诗赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-12 07:34:41阅读:0次
横笛惊征雁,娇歌落塞云。边头幸无事,醉舞荷吾君。
héng dí jīng zhēng yàn ,jiāo gē luò sāi yún 。biān tóu xìng wú shì ,zuì wǔ hé wú jun1 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文重阳之日,大家一起喝菊花酒、登高山,这与传统的习俗是一样的。封将军治军威严峻厉,常让人感到一股肃杀之气。横笛凄凉的声音令南飞的大雁悚然惊动,娇美的歌声令边塞的云彩陶醉而降落。边廷上,幸喜没有战事,承蒙您的恩惠,戍守的人们得以放怀欢乐、醉舞军中。
注释⑴封大夫:即封常清。九日:指农历九月初九,为重阳节。⑵黄花酒:菊花酒。⑶会:契合,相一致。昔闻:以前听说的。⑷霜威:威严如霜。亚相:此处指封常清。⑸杀气:秋日肃杀之气。傍:依附。中军:此处以中军指代主帅。⑹征雁:南飞的大雁。⑺荷:承受恩惠。吾君:对封常清的尊称。
鉴赏
这首诗作于公元755年(天宝十四年)。“九日黄花酒,登高会昔闻。”首联二句概言边塞无事,重阳佳节,众人按照传统的庆祝方式,喝酒登高,一派和熙欢乐之景。“霜威逐亚相,杀气傍中军。”颔联二句意指封常清治军雷厉风行,又能在和平时期时刻保持谨慎。“横笛惊征雁,娇歌落塞云。”颈联二句是诗人信手描写节日里战士们的欢愉活动,所谓“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”,这些笛声、歌声里都蕴含着深深的思乡之情。“边头幸无事,醉舞荷吾君。”尾联二句是称颂在封常清的英明领导下,边境安宁,因而将士们能在重阳佳节高歌豪饮。
封常清是唐朝名将,在安史之乱初期因谗被杀,历史上对唐王朝统治者自毁长城的举动贬斥颇多,而这首诗中则生动反映了这位将领能征善战,治军严谨,同时又放达不拘与下属同乐的可贵品质。
猜你喜欢
- 九日黄花酒,登高会昔闻。意思翻译、赏析
- 九日黄花酒,登高会昔闻。意思翻译、赏析
- "昔闻洞庭水,今上岳阳楼"全诗赏析
- "江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁"全诗赏析
- "钟山抱金陵,霸气昔腾发"全诗赏析
- "昔别君未婚,儿女忽成行"全诗赏析
- "昔我往矣,杨柳依依"全诗赏析
- "忆昔霍将军,连年此征讨"全诗赏析
- "君马黄,我马白"全诗赏析
- "吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识"全诗赏析
- "他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天"全诗赏析
- "游女昔解佩,传闻于此山"全诗赏析
- "大漠西风急,黄榆凉叶飞"全诗赏析
- "白雪关山远,黄云海戍迷"全诗赏析
- "灼灼野花香,依依金柳黄"全诗赏析
- "黄衫飞白马,日日青楼下"全诗赏析
- "夜来南风起,小麦覆陇黄"全诗赏析
- "策马自沙漠,长驱登塞垣"全诗赏析
- "天明登前途,独与老翁别"全诗赏析
- "欲觉闻晨钟,令人发深省"全诗赏析
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句