"一郡官闲唯副使,一年冷节是清明"全诗赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-12 07:36:52阅读:0次
春来春去何时尽,闲恨闲愁触处生。
漆燕黄鹂夸舌健,柳花榆荚斗身轻。
脱衣换得商山酒,笑把离骚独自倾。
chūn lái chūn qù hé shí jìn ,xián hèn xián chóu chù chù shēng 。
qī yàn huáng lí kuā shé jiàn ,liǔ huā yú jiá dòu shēn qīng 。
tuō yī huàn dé shāng shān jiǔ ,xiào bǎ lí sāo dú zì qīng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文
赏析
作者王禹偁(954—1001),北宋政治家、诗人、散文家。因为官正直,敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。这首诗为作者被贬商州(今属陕西商洛)任团练副使时所作。
诗题点明诗意、诗境,透露出诗人的谪宦之苦。
首联中“唯”写出了诗人的不满与无奈,“冷”写出了清明的时令特点,都表现了诗人的谪居之感。
颔联表面上看是恼人的春,实际上是让诗人惊心的“闲”。颈联的“夸”与“斗”两字生动传神,用拟人手法凸显春天的生趣,同时运用了反衬的手法表现出诗人被贬愁绪与眼前的大自然美景形成鲜明对比,也体现了诗人希望回归自然、脱离世俗的愿望。
尾联用了商山四皓、屈原《离骚》的典故,诗人情绪变得十分洒脱,既来之则安之,不如将满腔郁闷出之于“笑”,和着《离骚》饮酒赏春也不失为一种乐趣。
整首诗充分表现了诗人在被贬愁绪中自我排遣、寻求旷达洒脱并享受隐士生活的心境,言浅情深、意味深长。
猜你喜欢
- 一郡官闲唯副使,一年冷节是清明。意思翻译、赏析
- 一郡官闲唯副使,一年冷节是清明。意思翻译、赏析
- "内官初赐清明火,上相闲分白打钱"全诗赏析
- "一年最好,偏是重阳"全诗赏析
- "清明节,雨晴天,得意正当年"全诗赏析
- "几多情,无处说,落花飞絮清明节"全诗赏析
- "今日清明节,园林胜事偏"全诗赏析
- "明朝寒食了,又是一年春"全诗赏析
- "留恋海棠颜色、过清明"全诗赏析
- "是节东篱菊,纷披为谁秀"全诗赏析
- "九日明朝酒香,一年好景橙黄"全诗赏析
- "今夕不登楼,一年空过秋"全诗赏析
- "莺初解语,最是一年春好处"全诗赏析
- "日暮乡关何处是烟波江上使人愁"全诗赏析
- "试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟"全诗赏析
- "一年春又尽,倚杖对斜晖"全诗赏析
- "应酬都不暇,一岭是梅花"全诗赏析
- "况是清明好天气,不妨游衍莫忘归"全诗赏析
- "唯见鸿雁飞,令人伤怀抱"全诗赏析
- "田舍清明日,家家出火迟"全诗赏析
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句