"青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞"全诗赏析
花露重,草烟低,人家帘幕垂。秋千慵困解罗衣,画堂双燕归。
huā lù zhòng ,cǎo yān dī ,rén jiā lián mù chuí 。qiū qiān yōng kùn jiě luó yī ,huà táng shuāng yàn guī 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文风和日丽,马嘶声声,可以想踏青上车马来往之景,青梅结子如豆,柳叶舒展如眉,日长气暖,蝴蝶翩翩,大自然中的生命都处在蓬勃之中。踏青过后,又荡秋千,不觉慵困,遂解罗衫小憩,只见堂屋前双燕飞归。
注释①日长:春分之后,白昼渐长。《春秋繁露》:“春分者,阴阳相半也。故昼夜均而寒暑平。”②慵困:懒散困乏。③归:回归,回来。
赏析
此词描写少妇因游春有感而忆所思的无可排遣之情。
首句点明时序:芳春过半,踏青游赏,戏罢秋千。由动境而归静境,写其季节天色之气氛,闺阁深居之感受,读来宛如亲历。
次句“风和闻马嘶”五字为一篇关键,虽用笔闲淡,不扬不厉,而造境传神,常人难及。“闻马嘶”之宝马振鬣长嘶,成为古人游春这一良辰美景之一种不可或缺的意象。时节已近暮春,青梅结子,小虽如豆,已过花时,柳尽舒青,如眉剪黛;而日长气暖,蝴蝶不知从何而至,翩翩于花间草际,好一幅闹春图画。“蝶蝶飞”以一动作点活了暮春之景。
过片“人家帘幕垂”极写静境。而“花露重,草烟低”,正与写静有关:花觉其露重欲滴,草见其烟伏不浮,正是极静之物境心境下。
“秋千”句是写静至精微处,再以动态一为衬染,然亦虚笔,而非实义。出秋千,写戏罢秋千,只觉慵困,解衣小憩,已是归来之后。既归画堂,忽有双燕,亦似春游方罢,相继归来。不说人归,只说燕归,以燕衬。人,物人一也,不可分辨。然而燕归来,可知天色近晚,由此一切动态,悉归静境。结以燕归,又遥与开篇马嘶相呼应。于是春景芳情,浑然莫辩。
前人谓“冯词如古蕃锦,如周、秦宝鼎彝,琳琅满目,美不胜收”。此词写仲春景色,豆梅丝柳,日长蝶飞,花露草烟,秋千慵困,画梁双燕,令人目不暇接。而人物踏青时的心情,则仅于“慵困”、“双燕栖”中略予点泄,显得雍容蕴藉。
- 青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。意思翻译、赏析
- 青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。意思翻译、赏析
- "芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂"全诗赏析
- "凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看"全诗赏析
- "柳如眉,云似发,鲛绡雾縠笼香雪"全诗赏析
- "高田如楼梯,平田如棋局"全诗赏析
- "蕙风如薰,甘露如醴"全诗赏析
- "江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电"全诗赏析
- "清明天气永日愁如醉"全诗赏析
- "今古长如白练飞,一条界破青山色"全诗赏析
- "思君如陇水,长闻呜咽声"全诗赏析
- "日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞"全诗赏析
- "郎到断桥须有路,侬住处,柳如金"全诗赏析
- "东风吹柳日初长,雨余芳草斜阳"全诗赏析
- "一日不见兮,思之如狂"全诗赏析
- "看雪飞、苹底芦梢,未如鬓白"全诗赏析
- "柳径无人,堕絮飞无影"全诗赏析
- "年年今夜,月华如练,长是人千里"全诗赏析
- "青山如黛远村东,嫩绿长溪柳絮风"全诗赏析
- "峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路"全诗赏析
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句