卖得鲜鱼二百钱,米粮炊饭放归船。全诗意思及赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-18 16:01:29阅读:0次
卖得鲜鱼二百钱,米粮炊饭放归船。出自清代诗人画家郑板桥的一首诗歌《渔家》。描写的是一幅渔民平日的生活场景,郑板桥是一位画家,使得这首诗很具有画面感。通过四句诗,将渔民有些艰难也有些悠闲的生活承现出来。
作品原文
渔家
卖得鲜鱼二百钱,米粮炊饭放归船。
拔来湿苇烧难着,晒在垂杨古岸边。
作品释文
将鲜鱼卖了二百文钱,换了米粮,停好了船,准备开始做饭。可是拔来的芦苇却是湿的,很难点着,于是,只好先暂且晒在种有垂杨的古岸边。
作者简介
郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。
猜你喜欢
- 渔家·卖得鲜鱼二百钱原文、翻译及赏析_郑燮郑板桥古诗词
- 杜甫《放船》全诗赏析
- 杜甫《放船》全诗赏析
- 钱起《山花》全诗赏析
- "穆湖莲叶小于钱,卧柳虽多不碍船"全诗赏析
- 白居易《船夜援琴》全诗赏析
- 杂诗全诗、意思及赏析_唐代佚名
- 杂诗全诗、意思及赏析_唐代佚名
- 穆湖莲叶小于钱,卧柳虽多不碍船。意思翻译、赏析
- 穆湖莲叶小于钱,卧柳虽多不碍船。意思翻译、赏析
- 缟素酬家国,戈船决死生!全诗意思及赏析
- 钱起《谒许由庙》全诗赏析
- 钱起《谒许由庙》全诗赏析
- 金谷园全诗、意思及赏析_唐代杜牧
- 月夜全诗、意思及赏析_唐代杜甫
- 鹿柴全诗、意思及赏析_唐代王维
- 野望全诗、意思及赏析_唐代杜甫
- 遣怀全诗、意思及赏析_唐代杜牧
- 乌衣巷全诗、意思及赏析_唐代刘禹锡
- 佳人全诗、意思及赏析_唐代杜甫
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句