故乡篱下菊,今日几花开?全诗意思及赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-19 16:10:17阅读:0次
故乡篱下菊,今日几花开?出自南朝陈诗人江总作品《长安九日诗》。该诗创作时间是陈国归隋后,创作地点是诗人回扬州路上的经过的山东微县微山亭。该诗歌抒发了江总的思乡念和亡国痛。
作品原文
长安九日诗
江总
心逐南云逝,形随北雁来。
故乡篱下菊,今日几花开?
作品译文
九月九日,勉强登高,却无人送酒同欢,心已经跟南云走了,身体却随着北飞的大雁而来。遥想故园的菊花,大概在战场旁,寂寞地开放吧。
作品解释
江总,南朝陈诗人,官至尚书令,到晚年,陈灭于隋,入长安,仕于隋,从此郁郁寡欢。后辞官南归,这首诗写于南归途中。诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。
诗的第三句中“篱下菊”的用典可知,诗人在表达对故乡的怀想和思旧之情的同时,流露出了归隐田园的情怀。到了重阳,文人墨客,则常常诗思泉涌,情感难抑。
作品赏析
流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴藏于景点构成的图画里。
作者简介
江总(519~594),字总持,祖籍济阳考城(今河南兰考),南朝陈大臣、文学家。
猜你喜欢
- 故乡篱下菊,今日几花开。
- 故乡篱下菊,今日几花开。意思翻译、赏析
- 故乡篱下菊,今日几花开。意思翻译、赏析
- "故乡篱下菊,今日几花开"全诗赏析
- “故乡篱下菊,今日几花开。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 人生百年几今日,今日不为真可惜!全诗意思及赏析
- "疏篱下、试觅重阳,醉擘青露菊"全诗赏析
- 今日复今日,今日何其少!全诗意思及赏析
- 采菊东篱下,悠然见南山。全诗意思及赏析
- 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花:元稹《菊花》全诗赏析
- "不是花中偏爱菊,此花开尽更无花"全诗赏析
- 疏篱下、试觅重阳,醉擘青露菊。意思翻译、赏析
- 疏篱下、试觅重阳,醉擘青露菊。意思翻译、赏析
- 君自故乡来,应知故乡事。全诗意思及赏析
- 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花:元稹《菊花》全诗翻译赏析
- 去年花里逢君别,今日花开又一年。全诗意思及赏析
- 为君聊赋今日诗,努力请从今日始!全诗意思及赏析
- 屈原江上婵娟竹,陶潜篱下芳菲菊。
- 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。意思翻译、赏析
- 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。意思翻译、赏析
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句