欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古诗词 > 宋词精选 > 辛弃疾 > 

《清平乐·村居》辛弃疾词全文注释翻译赏析

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-05-17 21:42:05阅读:0
    清平乐·村居

    辛弃疾

    茅檐低小,溪上青青草。

    醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪①?

    大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

    最喜小儿无赖②,溪头卧剥莲蓬。

    [注释]

    ①:媪:音奥上声,老之韵。于老妇之敬称。

    ②:无赖:无奈。顽皮。

    [赏析]

    这首小词近年来各种选本多已入选,有的选本还有简单说明。如胡云翼先生《宋词选》云:这首词环境和人物的搭配是一幅极匀称自然的画图。老和小写得最生动。“卧剥莲蓬”正是“无赖”的形象化。中华书局1979年出版的《辛弃疾词选》云:这首词可以说是一幅农村素描。它写得清新活泼,寥寥几笔,就勾画出清溪茅舍一家老小的生动情景,使人仿佛身临其境。俞平伯先生《唐宋词选释》云:本篇客观地写农村景象,老人们有点醉了,大的小孩在工作,小的小孩在玩耍,笔意清新,似不费力。上引诸家之说有一共同特点,即认为这首词对农村景象是在进行客观描述。我却以为词中也反映出作者的主观感情,并非只在纯客观地作素描。基于这个出发点,对词的文句就产生了不同的理解。比如上片第三、四两句,我就认为“醉里”是作者自己带有醉意而不是指农村中的“翁媪”.现将拙作《读词散札》第十二则转引如下:辛弃疾《清平乐?村居》上片云:……胡《选》及俞平伯师《唐宋词选释》本皆以“醉”属诸翁媪,疑非是。此“醉里”乃作者自醉,犹之“醉里挑灯看剑”之“醉里”,皆作者自醉也。若谓翁媪俱醉,作者何由知之?且醉而作吴音,使不醉,即不作吴音乎?“相媚好”者,谓吴音使作者生媚好之感觉,非翁媪自相媚好也。盖作者醉中闻吴语而悦之,然后细视谛听,始知为农家翁媪对话也。此惟夏承焘先生《唐宋词选》初版本注文得其解。(《学林漫录》初集,页一八七。)我以为,从含醉意的作者眼中来看农村的一个生活侧面,比清醒的旁观者在听醉人说吴语要更富有诗意。退一步说,即使读者不同意夏先生和我的关于“醉里”的讲法,则此词下片“最喜”二字的主语也该指作者,总不会是指白发翁媪。可见这首词中作者的心情是开朗喜悦的。
    相关栏目:
  • 宋词三百首
  • 苏轼
  • 辛弃疾
  • 柳永
  • 欧阳修
  • 晏殊
  • 晏几道
  • 李清照
  • 周邦彦
  • 秦观
  • 姜夔
  • 范仲淹
  • 贺铸
  • 张先
  • 王安石
  • 吴文英
  • 范成大
  • 杨万里
  • 黄庭坚
  • 陆游
  • 刘过
  • 林逋
  • 黄公度
  • 刘辰翁
  • 苏辙
  • 宋祁
  • 陈亮
  • 史达祖
  • 王沂孙
  • 寇准
  • 张炎
  • 晁补之
  • 戴复古
  • 文天祥
  • 朱熹
  • 苏洵
  • 李之仪
  • 曾巩
  • 毛滂
  • 叶绍翁
  • 黄裳
  • 王观
  • 万俟咏
  • 梅尧臣
  • 张耒
  • 张元干
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5