《仲尼相鲁》原文及译文赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-03 17:09:33阅读:0次
仲尼相鲁
【原文】
仲尼相鲁,景公患之。谓晏子①曰:“邻国有圣人,敌国之忧也。今孔子相鲁若何?”晏子对曰:“君其勿忧。彼鲁君,弱主也;孔子,圣相也。若(君)不如阴②重孔子,设以相齐。孔子强谏③而不听,必骄鲁而有齐,君勿纳也。夫绝于鲁,无主于齐,孔子困矣。”居期年,孔子去鲁之齐,景公不纳,故困于陈、蔡之间。
(选自《晏子春秋·外篇》)
【注释】①晏子:晏婴,为春秋时期齐国国相。②阴:假意。③强谏:竭力规劝。
【译文】
孔子担任鲁国宰相,景公认为这是齐国的忧患。对晏子说:“邻国有圣人,就是敌对国家的忧患。现在孔子当了鲁国的宰相可怎么办?”晏子回答说:“君主用不用忧愁。拿鲁国的国君,是个昏庸软弱的君主;孔子是德行才能出众的宰相。国君不如暗地里表示钦慕孔子的才能,假说许他做齐国的宰相。孔子竭力劝谏而鲁君不听从,孔子一定会认为鲁君骄傲而来到齐国。国君不要接纳他。这样,他将自然和鲁国断绝关系,又不能被任用齐国。孔子就窘迫了。”过了一年,孔子离开鲁国到齐国去,景公不接纳,所以孔子被困在陈、蔡两国之间。
【阅读训练】
1. 解释句中加点词语
(1)忧(2)若 (3)骄 (4)纳
2.翻译
(1)仲尼相鲁,景公患之。
(2)居期年,孔子去鲁之齐。
3.引文塑造了晏子_______的政治家的形象。
【参考答案】
1.(1)忧患(2)你(3)认为……骄傲(4)接纳
3.足智多谋
猜你喜欢
- 《仲尼相鲁》阅读答案及原文翻译
- 仲尼相鲁文言文阅读翻译及答案
- 《公孙仪相鲁而嗜鱼》原文及译文赏析
- “仲尼适楚,出于林中”原文及译文赏析
- 中考语文《仲尼相鲁》文言文练习题
- 《墨子·鲁问》原文及译文赏析
- 韩非《公仪休相鲁而嗜鱼》原文及译文赏析
- 《邹与鲁哄》原文及译文赏析
- 《惠子相梁》原文及译文赏析
- 文学鲁仲尼,高标嵇中散。
- 仲尼鲁司寇,出走为群婢。
- 《鲁人徙越》原文注释及译文赏析
- 《鲁侯养鸟》原文及译文赏析与寓意
- 《惠子相梁》《涸辙之鲋》原文及译文赏析
- 《冯相与和相》原文及译文赏析
- 《田子为相》原文及译文赏析赏析
- 仲尼亦为土,鲁人焉敢耕。
- 天推鲁仲尼,周游布典坟。
- “管仲束缚,自鲁之齐”原文及译文赏析
- 袁枚《书鲁亮侪事》原文及译文赏析