春怨·白马金羁辽海东原文、翻译及赏析_李白古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 20:32:11阅读:0次
白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。
落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。
标签: 人物 春天 思念 闺怨 妇女《春怨》译文
征人骑着装饰有金羁的白马,奔赴那遥远的边塞之地。而在家的思妇躺在绫罗帷帐织锦的被子中任凭春风吹拂。
月亮低落在轩窗外窥视着屋内的烛火就要燃尽,院子中的花飞入屋内嘲笑我空荡的床帷。
《春怨》评析
这首《春怨》是唐代伟大诗人李白创作的一首七言绝句。此诗大意是写一个妇人思念在那遥远的辽海之东从军的丈夫,夜很深了,也无法入睡。“落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空”是拟人的写作手法。月亮西落,从低低的窗户斜照进来,偷偷地看着将燃烧尽的蜡烛,凋谢的花瓣飘飞进门,也笑床空,表现出妇人因思念丈夫,内心的忧愁苦闷。 全诗对仗工整有趣。
猜你喜欢
- 白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。意思翻译、赏析
- 白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。意思翻译、赏析
- "白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风"全诗赏析
- 发白马原文、翻译及赏析_李白古诗词
- “白马饰金羁,连翩西北驰。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 怨情原文及翻译 怨情赏析_李白
- 玉阶怨原文及翻译|赏析_李白
- 白马饰金羁,连翩西北驰。
- 白马篇·龙马花雪毛原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 白马饰金羁,连翩西北驰。全诗意思及赏析
- 《怨情》李白原文及翻译_注释_赏析
- 《玉阶怨》李白原文及翻译_注释_赏析
- 《玉阶怨》李白原文及翻译_注释_赏析
- 《怨情》李白原文及翻译_注释_赏析
- 代春怨原文、翻译及赏析_刘方平古诗词
- 怨诗行原文、翻译及赏析_古诗词
- 怨歌行·十五入汉宫原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 白马篇原文、翻译及赏析_曹植古诗词
- 江南春怀原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 李白春怨全文翻译及字词句解释
最新推荐