杏花天·咏汤原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 21:06:42阅读:0次
蛮姜豆蔻相思味。算却在、春风舌底。江清爱与消残醉。悴憔文园病起。
停嘶骑、歌眉送意。记晓色、东城梦里。紫檀晕浅香波细。肠断垂杨小市。
标签: 咏物《杏花天·咏汤》注释
⑴悴憔:即“憔悴”。
⑵肠:一本作“腰”。
《杏花天·咏汤》鉴赏
《杏花天》,双调小令,五十四字,上下片各四句,四仄韵。此词长短句稍近《端正好》词,区别在于:《端正好》词六字句折腰;《杏花天》词六字句连为一气。
“蛮姜”两句,先述汤中调料。“蛮姜”、“豆蔻”都是调味佳品。此言将蛮姜、豆蔻放入汤中,使汤更为鲜辣、香气诱人,尝了这汤后,舌底如沐春风,令人经久难忘。“江清”两句,述汤的作用。言这汤汁清冽诱人,最能消解酒后的残醉,而汤中诱人的香气,使老病的词人闻到后,自觉病情稍减,竟能起床来想一尝鲜味。上片写汤中调料及汤的作用。
“停嘶骑”两句,写售汤之处。言汤香四溢,使男的停马留步,女的眉梢含意,过往行人都希望能尝尝这种香汤美味。而出售这种香汤的地方,记得就在东城边,每天凌晨摆设的小摊之中。“紫檀”两句,承上再赞摊中香汤。言紫檀色的香汤,不断地在锅中翻滚,就在数株垂杨下的小摊上不断散发出令人垂涎欲滴、断肠挂肚的香味来。下片重在赞香汤摊。
夏承焘笺:近人周泳先云:“宋人咏茶、咏汤各词,皆宴席进茶、进汤时所作,以付歌妓者。”此词有“记晓色东城梦里”当在妓家归来之作。可与《玉楼春·京市舞女》中“问称家住城东陌”句参看。
猜你喜欢
- 天香·蜡梅原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 虞美人影·咏香橙原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 声声慢·咏桂花原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 浣溪沙·桂原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 醉桃源·芙蓉原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 花心动·柳原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 解语花·梅花原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 无闷·催雪原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 琐窗寒·玉兰原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 惜黄花慢·菊原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 尾犯·甲辰中秋原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 思佳客·闰中秋原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 莺啼序·春晚感怀原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 高阳台·落梅原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 唐多令·惜别原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 风流子·黄钟商芍药原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 凄凉犯·重台水仙原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 宴清都·连理海棠原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 惜秋华·木芙蓉原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 永遇乐·乙巳中秋风雨原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
最新推荐