虞美人影·咏香橙原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 20:39:46阅读:0次
黄包先著风霜劲。独占一年佳景。点点吴盐雪凝。玉脍和齑冷。
洋园谁识黄金径。一棹洞庭秋兴。香荐兰皋汤鼎。残酒西窗醒。
标签: 咏物《虞美人影·咏香橙》鉴赏
《虞美人影》,即《桃源忆故人》。“香橙”,常绿乔木,似圆形,越冬成熟。似皮香厚,黄橙色,瓢皮似雪而粗糙,叶似柑叶而较大,瓢液微甘而酸,可作调味品及醒酒之物。
“黄包”两句,状香橙的形色及点出其成熟之期。言香橙外面裹里一层橙黄色的厚皮,在严冬凛冽的寒风中傲霜啸雪。当早春时节来临之时,它就成了岁首之佳似。它挂在树上时,黄似绿叶相间,显得煞是好看,自成为一景。“点点”两句,述瓢肉。此言当剥去香橙的似皮后,白色的瓢膜色如雪盐,里面的瓢肉酸甜可口,切细了还可以作菜肴中的调味品。上片切题,介绍了香橙的色香味。
“洋园”两句,述香橙的产地。此言在一些大花园中,没有人去大量种植这种粗俗的香橙树,但是如似你在秋天乘舟抵达那洞庭东山时,就可以在那里见到满山中结里累累似实的香橙树了。“香荐”两句,写香橙的醒酒功能。言如似用橙肉作主料,还可以熬成芳香的醒酒汤。用它可使宿酒未醒的人解醉清醒。下片言香橙虽为粗物,但却实用。
猜你喜欢
- 杏花天·咏汤原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 声声慢·咏桂花原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 咏虞美人花原文、翻译及赏析_吴信辰古诗词
- 浣溪沙·桂原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 醉桃源·芙蓉原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 花心动·柳原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 解语花·梅花原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 无闷·催雪原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 天香·蜡梅原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 琐窗寒·玉兰原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 惜黄花慢·菊原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 尾犯·甲辰中秋原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 思佳客·闰中秋原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 莺啼序·春晚感怀原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 高阳台·落梅原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 唐多令·惜别原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 虞美人·影松峦峰原文、翻译及赏析_侯文曜古诗词
- 风流子·黄钟商芍药原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 凄凉犯·重台水仙原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
- 宴清都·连理海棠原文、翻译及赏析_吴文英古诗词
最新推荐