送春 / 春晚原文、翻译及赏析_王令古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-11 17:46:30阅读:0次
三月残花落更开,小檐日日燕飞来。
子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。
标签: 古诗三百首 春天 写景 惜春《送春 / 春晚》译文
暮春三月花败又花开,矮矮屋檐下燕子飞走又回来。
那只眷恋春光的杜鹃鸟仍在夜半悲啼,不相信春风唤不回。
《送春 / 春晚》注释
更:再,重。
檐:屋檐。
子规:杜鹃鸟。
啼血:形容鸟类啼叫的悲苦,一般指杜鹃鸟的啼叫。
不信:虽则不信,然春去依旧
《送春 / 春晚》赏析
这是一首写景的七言诗,表现了暮春时节的景象和诗人的感受。
诗的前两句写景为主,后两句由景生情,抒发了自己的生活态度和追求。花落了虽又重开,燕子离去了还会回来,然而那眷恋春光的杜鹃,却半夜三更还在悲啼,不相信东风是唤不回来的。 诗中的“落更开”描述了三月的花谢了又开,表现了春光未逝;“燕飞来”描述了低矮的屋檐下有燕子飞来飞去,表现了春光生机犹在写出了暮春景象:春光未逝,生机犹存的特点。
后两句以拟人的手法来写了杜鹃鸟,塑造了一个执着的形象,借此表现自己留恋春天的情怀,字里行间充满凄凉的美感。东风就是指春风,子规,杜鹃鸟经常在暮春啼叫。诗人用子规夜半犹啼血,不信东风唤不回来表达竭尽全力留住美好时光的意思,既表达珍惜的心情,又显示了自信和努力的态度。表现了自己顽强进取,执着追求美好未来的坚定的信念和乐观的精神。
这首诗的子规(杜鹃)与以往大部分诗里借喻哀伤,凄切的含义较不相同,带有比较积极的意义。
猜你喜欢
- 王令《春晚》表达什么?《春晚》原文及赏析
- 《王令·送春》原文、注释与赏析
- 武陵春·春晚原文、翻译及赏析_李清照古诗词
- 武陵春·春晚原文及翻译赏析
- 武陵春·春晚原文及翻译_注释_赏析
- 清平乐·春晚原文、翻译及赏析_王安国古诗词
- 春晚原文、翻译及赏析_左纬古诗词
- 春雁原文、翻译及赏析_王恭古诗词
- 暑旱苦热原文、翻译及赏析_王令古诗词
- 春送僧原文、翻译及赏析_贯休古诗词
- 春晴原文、翻译及赏析_王守仁古诗词
- 武陵春·春晚原文_《武陵春·春晚》译文翻译、注释注音_武陵春·春晚朗诵语音和赏析_古词
- 书项王庙壁原文、翻译及赏析_王象春古诗词
- 半山春晚即事原文、翻译及赏析_王安石古诗词
- 蝶恋花·送春原文、翻译及赏析_朱淑真古诗词
- 注释赏析《送春[宋]王令》诗词意思解释
- 临江仙·送王缄原文、翻译及赏析_苏轼古诗词
- 《武陵春·春晚》原文注释与赏析
- 兰陵王·丙子送春原文、翻译及赏析_刘辰翁古诗词
- 春暮游小园原文、翻译及赏析_王淇古诗词
最新推荐