永遇乐.京口北固亭怀古
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-11 17:54:34阅读:0次
宋-辛弃疾
舞榭歌台:演出歌舞的台榭,这里代指孙权故宫。
榭,建在高台上的房子。
寻常巷陌:极窄狭的街道。
寻常,古代指长度,八尺为寻,倍寻为常,形容窄狭。
引伸为普通、平常。
巷、陌,这里都指街道。
寄奴:南朝宋武帝刘裕小名。
“想当年”三句:刘裕曾两次领兵北伐,收复洛阳、长安等地。
千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。
形式: 词 词牌: 永遇乐翻译
历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。遥想当年,他指挥着强劲精良的兵马,气吞骄虏一如猛虎!注释
孙仲谋:三国时的吴王孙权,字仲谋,曾建都京口。舞榭歌台:演出歌舞的台榭,这里代指孙权故宫。
榭,建在高台上的房子。
寻常巷陌:极窄狭的街道。
寻常,古代指长度,八尺为寻,倍寻为常,形容窄狭。
引伸为普通、平常。
巷、陌,这里都指街道。
寄奴:南朝宋武帝刘裕小名。
“想当年”三句:刘裕曾两次领兵北伐,收复洛阳、长安等地。
猜你喜欢
- 永遇乐·京口北固亭怀古原文_《永遇乐·京口北固亭怀古》译文翻译、注释注音_永遇乐·京口北固亭怀古赏析_古词
- 辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》诗词赏析
- 永遇乐·京口北固亭怀古原文及翻译_注释_赏析
- 永遇乐·京口北固亭怀古原文及翻译_注释_赏析
- 《永遇乐·京口北固亭怀古》辛弃疾词全文注释翻译赏析
- 辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》爱国主义诗词
- 中学生《永遇乐 京口北固亭怀古》古诗词鉴赏
- 永遇乐·京口北固亭怀古原文、翻译及赏析_辛弃疾古诗词
- 南乡子.登京口北固亭有怀
- 南乡子·登京口北固亭有怀原文_《南乡子·登京口北固亭有怀》译文翻译、注释注音_南乡子·登京口北固亭有怀赏析_古词
- 《南乡子·登京口北固亭有怀》赏析
- 南乡子 辛弃疾,南乡子·登京口北固亭有怀
- 辛弃疾《南乡子·登京口北固亭有怀》诗词赏析
- 北固怀古
- 北固怀古
- 南乡子·登京口北固亭有怀原文及翻译_注释_赏析
- 南乡子·登京口北固亭有怀原文、翻译及赏析_辛弃疾古诗词
- 永遇乐.次稼轩北固楼词韵
- 山亭怀古
- 《永遇乐·次稼轩北固楼词韵》赏析