《叔向谏杀竖襄》原文、注释、译文、赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-23 19:58:33阅读:0次
叔向谏杀竖襄
【原文】
平公射鴳[1],不死,使竖襄搏之[2],失。公怒,拘将杀之。叔向闻之,夕,君告之。叔向曰:“君必杀之。昔吾先君唐叔射兕于徒林,殪[3],以为大甲,以封于晋。今君嗣吾先君唐叔,射鴳不死,搏之不得,是扬吾君之耻者也。君其必速杀之,勿令远闻。”君忸怩,乃趣赦之。
【注释】
[1]鴳:一种小鸟,即今所谓鹌鹑。
[2]竖襄:竖是宫中的小臣,名襄。
[3]兕(sì):犀牛。徒林:林名。殪(yì):死,射死。
【译文】
晋平公田猎时射落一只鹌鹑,没有射死,便派竖襄去捕捉,但没捉到。平公大怒,把竖襄拘禁起来将要杀了他。叔向听说后,晚上去拜见平公,平公就把这件事告诉了叔向。叔向说:“您一定要杀掉他。从前我们先君唐叔在徒林射犀牛,一箭就将它射死了,并用它的皮做成一副大铠甲,因此被封于晋国。现在您继承了我们先君唐叔的王位,射鹌鹑没有射死,派人去捉也没有捉到,这是张扬我们君王的耻辱啊。君主一定要赶快杀掉他,不要让这件事传到远处去。”平公脸上露出羞愧的神色,于是急忙赦免了竖襄。
猜你喜欢
- 《先秦散文·国语·叔向谏杀竖襄》原文鉴赏
- 《智伯国谏智襄子》原文、注释、译文、赏析
- 《叔向论三奸同罪》原文、注释、译文、赏析
- 《叔向论务德无争先》原文、注释、译文、赏析
- 《叔向论比而不别》原文、注释、译文、赏析
- 《襄公如楚》原文、注释、译文、赏析
- 《叔向母谓羊舌氏必灭》原文、注释、译文、赏析
- 《叔向论忧德不忧贫》原文、注释、译文、赏析
- 《阎没叔宽谏魏献子无受贿》原文、注释、译文、赏析
- 《邮无正谏赵简子无杀尹铎》原文、注释、译文、赏析
- 《叔向贺贫》原文及译文
- 《文公遽见竖头须》原文、注释、译文、赏析
- 叔于田原文_《叔于田》拼音注释和译文_叔于田赏析
- 《单襄公论晋将有乱》原文、注释、译文、赏析
- 《叔孙穆子谏季武子为三军》原文、注释、译文、赏析
- 《惠公杀丕郑》原文、注释、译文、赏析
- 《骊姬谮杀太子申生》原文、注释、译文、赏析
- 《郑厉公与虢叔杀子颓纳惠王》原文、注释、译文、赏析
- 《单襄公论晋周将得晋国》原文、注释、译文、赏析
- 陈叔宝《巫山高》原文、注释、译文、赏析