"上林消息好,鸿雁已归来"全诗赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-09 18:50:55阅读:0次
泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。
fàn zhái fú jiā yóu xì qù ,liú háng kǎn zhǐ wàng huái 。jiāng biān ōu lù mò xiàng cāi 。shàng lín xiāo xī hǎo ,hóng yàn yǐ guī lái 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
注释
鸿雁:汉苏武系于匈奴,汉昭帝使者至匈奴,匈奴诡称苏武已死。使者对单于说,天子在上林苑射中一只大雁,脚上绑着苏武写的一封信,匈奴才把苏武还给汉朝。
鉴赏
这是一首送别词。上片写送别的情景。词人的朋友宇文德和被召赴行在所,词人为他饯行,坐在榕树之阴,痛饮美酒,以壮其行。二人依依难舍,全然没有顾及到叠鼓频催,促人登舟。二人一直饮到暮色苍茫新月已经悄悄地徘徊于山巅。离愁缕缕,有如秋水,二人不忍遽别。友情之深,留恋之意尽在不言之中,场面由热烈而渐次清静,又为二人留下许多畅叙衷肠的机会。由月上暮山,到次日天明,晓帆将开,二人皆已醉意朦胧,纵然难舍,也到了不得不分手的时候。
换头,化愁为慰,友人被召赴行,词人对他寄予殷切的希望,也许可以为抗金贡献力量,现在友人全家都欢欢乐乐地走了,江上行船要忘掉一切疑虑,江边的鸥鹭也不要猜疑。最后他借苏轼鸿雁归来的典故说明南宋朝廷的形势是好的,此去也许会一帆风顺。词人和他的友人都是主战派,当时秦桧之流为了卖国求荣,陷害了许多爱国大臣,鉴于宇文德和被召、吉凶未卜,尚有隐忧,故词人写词鼓励他、宽慰他,同时也把抗金的希望寄托在他身上。词人襟怀坦白,眼界开阔,忧国之意常现于笔端,虽为送别之词,却未写一般的离愁别绪,政治上的志同道合使全词充溢着浩然正气和豪放之情。
猜你喜欢
- 上林消息好,鸿雁已归来。意思翻译、赏析
- 上林消息好,鸿雁已归来。意思翻译、赏析
- "我行殊未已,何日复归来"全诗赏析
- "霸图今已矣,驱马复归来"全诗赏析
- "鸿雁来时,无限思量"全诗赏析
- "人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来"全诗赏析
- "重五山村好,榴花忽已繁"全诗赏析
- "江水侵云影,鸿雁欲南飞"全诗赏析
- "鸿雁向西北,因书报天涯"全诗赏析
- "鸿雁几时到,江湖秋水多"全诗赏析
- "连天衰草,望断归来路"全诗赏析
- "春已归来,看美人头上,袅袅春幡"全诗赏析
- "乱离何处见,消息苦难真"全诗赏析
- "鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲"全诗赏析
- "唯见鸿雁飞,令人伤怀抱"全诗赏析
- "归来报名主,恢复旧神州"全诗赏析
- "迢递嵩高下,归来且闭关"全诗赏析
- "昨日入城市,归来泪满巾"全诗赏析
- "一去无消息,那能惜马蹄"全诗赏析
- "六六雁行连八九,只待金鸡消息"全诗赏析
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句