"地白风色寒,雪花大如手"全诗赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-11 20:57:34阅读:0次
浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。
làng fǔ yī zhāng qín ,xū zāi wǔ zhū liǔ 。kōng fù tóu shàng jīn ,wú yú ěr hé yǒu 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。笑死了陶渊明,就因为你不饮杯中酒。你真是浪抚了一张素琴,虚栽了五株翠柳。辜负了戴的头巾,我对你来说意味着什么?
注释①王历阳:指历阳姓王的县丞。历阳县,秦置。隋唐时,为历阳郡治。②五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。③空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,空负头上巾”。
评析
酒,历来是文人墨客的情感寄托,诗人尤甚,李白更是以“斗酒诗百篇”名扬天下,他常以甘醇可口的美酒为寄托,做了大量的反映心理情绪的诗。这首《嘲王历阳不肯饮酒》便是。
历阳,唐代郡县,治今安徽省和县历阳镇,因“县南有历水”而得名。当时李白访问历阳县,正值大雪纷飞,县丞设宴招待李白,李白席间频频举杯,赞赏历阳山美、水美、酒美,可惜就是人不“美”——没有人陪他喝酒。于是席中赋诗《嘲王历阳不肯饮酒》,豪情万丈,景象怡人。从此诗可以看出李白的心中的偶像是五柳先生陶渊明。他嘲笑王历阳表面上以陶渊明为榜样,可是喝酒不痛快,徒有虚名。“浪”、“虚”、“空”三字用得巧妙,传达出嘲讽及激将之意,充分显示了李白的冲天豪气。
猜你喜欢
- 地白风色寒,雪花大如手。意思翻译、赏析
- 地白风色寒,雪花大如手。意思翻译、赏析
- 地白风色寒,雪花大如手:全诗作者出处翻译赏析
- "燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台"全诗赏析
- "看雪飞、苹底芦梢,未如鬓白"全诗赏析
- "燕塞雪,片片大如拳"全诗赏析
- "晨起开门雪满山,雪睛云淡日光寒"全诗赏析
- "手弄生绡白团扇,扇手一时似玉"全诗赏析
- "黄云万里动风色,白波九道流雪山"全诗赏析
- "老柘叶黄如嫩树,寒樱枝白是狂花"全诗赏析
- "地冷叶先尽,谷寒云不行"全诗赏析
- "高田如楼梯,平田如棋局"全诗赏析
- "寒雪梅中尽,春风柳上归"全诗赏析
- "雪声偏傍竹,寒梦不离家"全诗赏析
- "春云不变阳关雪,桑叶先知胡地秋"全诗赏析
- "云来气接巫峡长,月出寒通雪山白"全诗赏析
- "八月寒苇花,秋江浪头白"全诗赏析
- "蕙风如薰,甘露如醴"全诗赏析
- "路出寒云外,人归暮雪时"全诗赏析
- "江南江北雪漫漫遥知易水寒"全诗赏析
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句