"长江巨浪征人泪,一夜西风共白头"全诗赏析
长江巨浪征人泪,一夜西风共白头。
zhǎng jiāng jù làng zhēng rén lèi ,yī yè xī fēng gòng bái tóu 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
鉴赏
清康熙十一年(1672),宋琬“投牒自讼,冤始尽白”,冤情得以昭雪,年近花甲的宋琬再次被清廷起用,授与四川按察使。本诗即写于赴任途中。
“睡起无聊倚舵楼,瞿塘西望路悠悠。”前两句直抒胸臆,“无聊”直接点明此时的心情,“倚舵楼”是他此时精神无所寄托的真实写照。舟行瞿塘峡,风大浪猛,水流湍急,诗人被阻停留于此,百无聊赖的以昏睡来消磨时光,睡醒之后更加无聊,于是倚靠在舵楼上眺望:瞿塘峡山势险要,壁立如削;波涛汹涌,奔腾呼啸,令人惊心动魄;遥遥西望,漫漫长路,不知何处是尽头!诗人一语双关表面写瞿塘峡的险要景观,实际是指自己的仕宦之路的险恶漫长:自己无故被人诬告下狱,而今再次踏上仕途,诗人不禁一阵惊惧惶恐。
“长江巨浪征人泪,一夜西风共白头。”这两句运用了比喻、夸张、拟人的修辞手法。第三句以巨浪比喻征人泪,同时妙用夸张;第四句以浪花比喻白发,把长江拟人化,手法新奇!
诗人远离家乡,想到家中的妻儿,不禁潸然泪下,泪水滴落江中,化作滚滚的滔天巨浪咆哮着、怒吼着似乎发泄着心中的怨愤。一夜西风,流更急,浪更大,仿佛长江也被风浪所阻。江水翻腾,浪花雪白;诗人伫立风中,白发飘飘,触景伤情,心有戚戚:故园之思,羁旅之愁,仕途之苦......,种种复杂的情感“才下眉头,又上心头”。“以我观物,物皆着我之色。”诗人的身心与长江融为一体,我即江水,江水即我,诗人的愁苦也融入了江中,朵朵浪花不正是满江的白发吗!
本诗用语奇丽,比喻清新,委婉含蓄;寓情于景,情景交融,路悠悠、征人泪、巨浪、西风、白头这些意象渲染了凄清悲凉的气氛,抒发了诗人对家乡的思念和对官场生活的厌倦之情,同时也流露出诗人在高压统治之下惊惧惶恐、愤懑悲凉的思想感情。
- 长江巨浪征人泪,一夜西风共白头。意思翻译、赏析
- 长江巨浪征人泪,一夜西风共白头。意思翻译、赏析
- "不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡"全诗赏析
- "握手西风泪不干,年来多在别离间"全诗赏析
- "日日思君不见君,共饮长江水"全诗赏析
- "我住长江头,君住长江尾"全诗赏析
- "唯有长江水,无语东流"全诗赏析
- "不见去年人,泪湿春衫袖"全诗赏析
- "还与去年人,共藉西湖草"全诗赏析
- "愿得一心人,白头不相离"全诗赏析
- "调角断清秋,征人倚戍楼"全诗赏析
- "霜殒芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉"全诗赏析
- "西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多"全诗赏析
- "惆怅南朝事,长江独至今"全诗赏析
- "日暮长江里,相邀归渡头"全诗赏析
- "云山有意,轩裳无计,被西风吹断功名泪"全诗赏析
- "西风酒旗市,细雨菊花天"全诗赏析
- "西风满天雪,何处报人恩"全诗赏析
- "南浦凄凄别,西风袅袅秋"全诗赏析
- "细看来,不是杨花,点点是离人泪"全诗赏析
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句