东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金:戴敏《初夏游张园》翻译赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-05-17 22:24:51阅读:0次
初夏游张园 戴敏
乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半晴阴。
东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。
注释
1、题原作“初夏”,作者原作“戴石屏”,据《宋诗钞·东皋集》改。
2、乳鸭:刚孵出不久的小鸭。
3、枇杷:植物名,果实球形,成熟时呈金黄色。味甜,可食。
译文
小鸭在池塘中或浅或深的水里嬉戏,梅子已经成熟了,天气半晴半阴。在这宜人的天气里,邀约一些朋友,载酒宴游了东园又游西园。风景如画,心情格外舒畅,尽情豪饮,有人已经醉醺醺了。园子里的枇杷果实累累,像金子一样垂挂在树上,正好都摘下来供酒后品尝。
赏析
这是一首写初夏载酒游园的诗。这种事情,是封建时代文人常有的,他们在风日晴和时节,载酒遨游,酣醉而归,这固然是赏心乐事,但没有什么社会意义。诗的首句写园中小鸭戏水,第二句写天气时雨时晴。后两句说载酒到东园,后来又到西园醉了一场,把那一树金黄色的枇杷也摘下来下酒了。语言通俗明畅,形象生动。
乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半晴阴。
东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。
注释
1、题原作“初夏”,作者原作“戴石屏”,据《宋诗钞·东皋集》改。
2、乳鸭:刚孵出不久的小鸭。
3、枇杷:植物名,果实球形,成熟时呈金黄色。味甜,可食。
译文
小鸭在池塘中或浅或深的水里嬉戏,梅子已经成熟了,天气半晴半阴。在这宜人的天气里,邀约一些朋友,载酒宴游了东园又游西园。风景如画,心情格外舒畅,尽情豪饮,有人已经醉醺醺了。园子里的枇杷果实累累,像金子一样垂挂在树上,正好都摘下来供酒后品尝。
赏析
这是一首写初夏载酒游园的诗。这种事情,是封建时代文人常有的,他们在风日晴和时节,载酒遨游,酣醉而归,这固然是赏心乐事,但没有什么社会意义。诗的首句写园中小鸭戏水,第二句写天气时雨时晴。后两句说载酒到东园,后来又到西园醉了一场,把那一树金黄色的枇杷也摘下来下酒了。语言通俗明畅,形象生动。
猜你喜欢
- 东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。意思翻译、赏析
- 东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。意思翻译、赏析
- "东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金"全诗赏析
- 东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。全诗意思及赏析
- “东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 《初夏游张园》赏析
- 《初夏游张园》赏析
- 倾残竹叶千尊,摘尽枇杷一树金
- 初夏游张园原文、翻译及赏析_戴复古古诗词
- 初夏游张园原文翻译_注释_赏析
- 初夏游张园原文翻译_注释_赏析
- 注释赏析《初夏游张园[宋]戴复古》诗词意思解释
- 戴复古《初夏游张园》原文、赏析、作者表达什么思想情感?
- 戴复古《七绝·初夏游张园》千家诗赏析
- 《载酒邀公实同过西园食枇杷次公实韵》翻译_赏析_作者洪炎
- 游张园
- 被野老、相扶入东园,枇杷熟。
- 前人载酒光风霁月□醉中
- 何当载酒来,共醉重阳节。意思翻译、赏析
- 何当载酒来,共醉重阳节。意思翻译、赏析
最新推荐