秦时明月汉时关,万里长征人未还:王昌龄《出塞》翻译赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-05-17 22:31:08阅读:0次
出塞
王昌龄
秦时明月汉时关,
万里长征人未还。
但使龙城飞将在,
不教胡马度阴山。
【注释】
但使:若使。
龙城:匈奴祭天处。址近蒙古国鄂尔浑河。
飞将:指汉名将李广。匈奴人称他“飞将军”. 阴山:在今内蒙古中部。
【简析】
这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞诗。诗的首句最耐人寻味。说的是此地汉关,明月秦时,大有历史变换,征战未断的感叹。二句写征人未还,多少儿男战死沙场,留下多少悲剧。三、四句写出千百年来人民的共同意愿,冀望有“龙城飞将”出现,平息胡乱,安定边防。全诗以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,一气呵成,吟之莫不叫绝。明人李攀龙曾推奖它是唐代七绝压卷之作,实不过分。
王昌龄
秦时明月汉时关,
万里长征人未还。
但使龙城飞将在,
不教胡马度阴山。
【注释】
但使:若使。
龙城:匈奴祭天处。址近蒙古国鄂尔浑河。
飞将:指汉名将李广。匈奴人称他“飞将军”. 阴山:在今内蒙古中部。
【简析】
这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞诗。诗的首句最耐人寻味。说的是此地汉关,明月秦时,大有历史变换,征战未断的感叹。二句写征人未还,多少儿男战死沙场,留下多少悲剧。三、四句写出千百年来人民的共同意愿,冀望有“龙城飞将”出现,平息胡乱,安定边防。全诗以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,一气呵成,吟之莫不叫绝。明人李攀龙曾推奖它是唐代七绝压卷之作,实不过分。
猜你喜欢
- 秦时明月汉时关,万里长征人未还:王昌龄《出塞》全诗翻译赏析
- 秦时明月汉时关,万里长征人未还。意思翻译、赏析
- 秦时明月汉时关,万里长征人未还。意思翻译、赏析
- 秦时明月汉时关:王昌龄诗《出塞》(其一)全文翻译赏析
- 秦时明月汉时关,万里长征尚未还。
- “秦时明月汉时关 万里长征人未还 ”全诗意思,原文翻译,赏析
- “秦时明月汉时关,万里长征人未还。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 秦时明月汉时关, 万里长征人未还:全文出处作者注释翻译赏析
- “秦时明月汉时关,万里长征人未还。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- "秦时明月汉时关,万里长征人未还"全诗赏析
- 秦时明月汉时关,万里长征人未还。全诗意思及赏析
- “秦时明月汉时关,万里长征人未还”全诗出处、作者及赏析
- “秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 王昌龄出塞翻译 王昌龄出塞其一赏析
- 春风不度玉门关 万里长征人未还
- “万里长征人未还”全诗意思,原文翻译,赏析
- 《出塞》王昌龄原文及翻译_注释_赏析
- 《出塞》王昌龄原文及翻译_注释_赏析
- 王昌龄《出塞》全诗赏析
- 王昌龄《出塞》全诗赏析
最新推荐