《林弼·拙庵铭为中书徐德敬题》原文注释与译文
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-16 23:24:15阅读:0次
《林弼·拙庵铭为中书徐德敬题》原文注释与译文
大巧若拙,不怪不奇。惟尔之拙,匪愚匪痴①。盖其中之存也,不求异于人;其外之施也,不求矫于时②。人方役役③,我则泊焉而无为④;人方喋喋⑤,我则昧焉而不知⑥。过于文,吾宁守其质;过于盈,吾宁守其亏。盖将全大朴于未散⑦,敦淳风于未漓⑧。其亦陶柴桑、周濂溪之等夷者欤⑨!
【注释】
①匪:通“非”。
②矫:有意立异。
③役役:奔走钻营。
④泊:恬静,淡泊。
⑤喋喋(die):形容说话多。
⑥昧:愚昧。
⑦大朴:原始质朴的大道。
⑧淳风:敦厚朴实的风俗。敦:厚。漓(li):薄。
⑨陶柴桑:即陶渊明,晋代大诗人。因看不惯官场丑恶而隐居。因其为浔阳柴桑(今江西九江)人,故称陶柴桑。周濂溪:即周敦颐,北宋哲学家。字茂叔,后人称濂溪先生。曾写有《爱莲说》,表明自己的志趣。等夷:同辈,同等地位的人。
【译文】
大巧若拙,不怪不奇。你的拙,不愚蠢,也不痴。大概心中所存的东西,不要求和别人不同;在外面的表现,不要求矫饰于世俗。人们正在奔走钻营,我则澹泊无为;人们喋喋不休,我则好像愚昧无知。文采过分,我宁可保持我的质朴。过分的满,我宁可保持不足。大概将保全原始质朴的大道,使其不离散;使敦厚朴实的风俗更浓厚,使其不薄。他大概是陶渊明,周敦颐一类的人物。
猜你喜欢
- 《林弼·深斋铭》原文注释与译文
- 《林弼·崇志斋铭有序》原文注释与译文
- 《陈淳·敬恕斋铭》原文注释与译文
- 《徐震·学礼斋铭》原文注释与译文
- 《张元干·山桂庵铭》原文注释与译文
- 《元好问·默庵铭为刘司正光甫作》原文注释与译文
- 《黄帝·金人铭》原文注释与译文
- 《张载·西铭》原文注释与译文
- 《陈亮·耘斋铭为剡中任氏兄弟作》原文注释与译文
- 拙庵为仲和赋
- 《傅巽·笔铭》原文注释与译文
- 《周瑛·屏风铭》原文注释与译文
- 《包恢·笔铭》原文注释与译文
- 《朱彝尊·城砚铭》原文注释与译文
- 《尤侗·敬箴》原文注释与译文
- 拙庵
- 陶弘景《答谢中书书》原文,注释,译文,赏析
- 《陈基·缓轩铭》原文注释与译文
- 《胡居仁·进学铭》原文注释与译文
- 《郭钰·席门铭》原文注释与译文